"Фела Доусон Скотт. Разбуженная тигрица " - читать интересную книгу автора

что происходит что-то неладное. Ей вдруг захотелось, чтобы земля разверзлась
у нее под ногами и поглотила ее. Ей хотелось убежать подальше от всех этих
смотрящих на нее глаз, но больше всего от Брюса Харрингтона. Но тут она
заметила дядю и тетю, стоявших рядом с ним. С удвоенной решимостью она
изобразила на лице улыбку.
Руки ее дрожали, когда она начала развязывать яркую красную ленту на
коробке. Когда она подняла глаза, Брюс наблюдал за ней и его приподнятая
бровь сказала Ариэль, что он понял ее состояние. Она снова занялась лентой,
но тут Брюс в нетерпении сам развязал узел. Непонятный страх сжал сердце
девушки, когда она приподняла крышку коробки. Она застыла в ужасе все с той
же улыбкой на губах.
Брюс вытащил из коробки мех и церемонно набросил его ей на плечи.
- Должен признать, что эти бенгальцы заставили меня побегать. И это за
мои же деньги!
Мужчины окружили их, посыпались громкие поздравления. Казалось, что
каждый из них с завистью представлял себе волнение, связанное с подобной
охотой. Голоса отражались от стен, сливаясь в зловещий шум. Ариэль
почувствовала, как кровь отхлынула от ее лица, когда она коснулась мягкого
полосатого меха тигра.
Внезапно ее поглотила тьма, и она простонала:
- Кала Ба!
К неудовольствию Брюса, Дилан подхватил Ариэль, когда та начала падать
в обморок, и, даже не взглянув сторону Брюса, понес ее, оставив тому лишь
возможность пойти следом.
- Что это с ней? - гневно вопрошал Брюс, неохотно ступая следом за
Диланом сквозь толпу гостей в коридор.
- Вы совершенный дурак, Харрингтон. - Брюс резко остановился.
- Вы ступаете на опасную почву, старина. Поэтому лучше объясните, что
вы, черт побери, имеете в виду.
Дилан повернулся. Ярость превратила его глаза в жидкий огонь.
- Вы подарили ей тигровую шкуру. Вы были там, вы видели ее любимца.
- Я видел тигра, шкурой которого я хотел бы пополнить свою коллекцию
трофеев. Не похоже, чтобы я убил ее тигра. - Брюс протянул руки и отнял у
Дилана Ариэль. - На этот раз я не стану обращать внимание на ваше
оскорбительное поведение.
- Игнорируйте что, хотите, Харрингтон. Только помните, - Дилан уперся
пальцами в лацкан Брюса, - я всегда к вашим услугам. Это ваш выбор.
Брюс чуть не задохнулся. Дилан знал, что если бы не Ариэль, он,
возможно, поступил бы по-другому.
Они ненавидели друг друга с детства. Дилан понимал, что Брюс хотел бы
принять его вызов - он читал это в его глазах, - но осторожность всегда
удерживала этого человека от опрометчивых поступков. "И очень мудро", -
подумал Дилан, наблюдая, как Брюс исчез за дверью библиотеки с Ариэль на
руках.
Ногой, открыв дверь, Брюс уложил Ариэль на кушетку. Постепенно девушка
стала приходить в себя, и он принес ей немного бренди. Поднес стакан к ее
губам и заставил ее сделать несколько глотков.
- Это поможет, - резко сказал он. Жидкость обжигала, быстро рассеивая
туман, окутывающий сознание.
- Хватит. - Ариэль закашлялась и отпрянула от Брюса.