"Мартин Скотт. Фракс и чародеи (Фракс #5)" - читать интересную книгу автора - Пребывает в печали. Личные проблемы, но с большинством из них я уже
помог ей разобраться. Лисутарида начинала терять концентрацию, и, когда я спросил ее об Ассамблее, она ответила лишь после длительной паузы. - Какова процедура избрания нового главы Гильдии? Путем прямых выборов, или предусмотрено какое-то испытание? - И то и другое. Чародеи голосуют за всех кандидатов, и два претендента, набравшие наибольшее число голосов, сражаются за победу. - Что же это означает? - Испытание в магическом пространстве. - Какого рода испытания? Властительнице небес это не известно. Программу испытаний разрабатывает Чарий Мудрый, и он держит свои замыслы в тайне. - Если нам повезет, то он отправит нас на поиски растений. Из которых можно производить фазис, - мечтательно произнесла зацикленная на этом мягком наркотике волшебница. Я проводил Лисутариду к жилищу Макри и, оставив ее у дверей, устремился вниз за пивом. Попросив нацедить мне самую емкую кружку, именуемую "Веселая гильдия", я сообщил Гурду, что его официантка будет несколько дней отсутствовать, так как одна из самых великих волшебниц Турая пригласила ее выступить в качестве телохранителя. Гурд, похоже, обрадовался, так как тоже страдал от настроений Макри. Когда же Танроз сообщила ему, что это связано с личными проблемами девушки, северный варвар пришел в ужас. Он испугался, что моя подруга начнет обсуждать свои сердечные дела и с ним. Дело в том, что у самого Гурда подобных проблем отсутствия опыта не имел представления, как вести себя в подобных обстоятельствах. - Это немного отвлечет ее, - сказал Гурд. - И с какой стати она вдруг решила спутаться с эльфом? - Не знаю. Наверное просто решила, что он красавчик. - Глупость! Настоящий мужчина - тот, кто умеет драться и добывать хлеб насущный. Гурда постоянно преследовала мысль, что Танроз считает его недостаточно красивым. Я знал, что варвар ошибается, но тем не менее поспешил сменить тему. - А я призван следить за честностью выборов. Вот уж не думал, что когда-нибудь мне придется заняться подобным делом. - Как ты думаешь, они будут честными? - Я это обеспечу. Турай может положиться на меня, так же как я полагаюсь на увесистый гонорар, обещанный мне Цицерием. - Но как быть с магией, которую они, наверняка, пустят в ход? - будучи северным варваром, он всегда побаивался всякого проявления магических сил. - Это не имеет значения. Я сразу унюхаю любые нарушения. С моим опытом это даже легче, чем подкупить сенатора. Таверна постепенно заполнялась людьми. Суровая зима не нанесла урона заведению Гурда. Многие обитатели округа Двенадцати морей предпочитали пить в теплом зале "Секиры мщения", а не прозябать в своих заледенелых домах. Восстановив силы несколькими мисками рагу, я нагрузился пивом и отправился наверх. Мне хотелось узнать у Макри, согласилась ли она стать |
|
|