"Мартин Скотт. Фракс и чародеи (Фракс #5)" - читать интересную книгу автора

- Я тебя вовсе ни в чем не упрекаю.
- Ты - просто невыносим! Я все расскажу Танроз.
- Что...?
- Я все расскажу Танроз.
- Неужели ты это сделаешь? Непобедимый гладиатор и гениальный философ
намерен убежать, чтобы рассказывать сказки. Вот это да!
- Ну, ладно! - закричала Макри. - Вот тебе вся правда. Я стала плохо
думать о Си-ате, и мне захотелось немного забыться! Перестань меня мучить!
С этими словами она схватила бутылку кли и сделала здоровенный глоток. Я
же взял плащ. Времени на заклинание магического подогрева у меня не было,
а мне предстояло идти по морозу в Королевский зал.
- Ты не хочешь положить что-нибудь в магический кошель? - спросила Макри.
После выпивки моя подруга стала заметно спокойнее.
- Что?
- Лисутарида дала мне его на неделю. Я поместила в кошель пару мечей, три
кинжала и боевую секиру. Телохранитель должен быть готов ко всему.
- Ты - тот еще телохранитель.
- Перестань меня оскорблять. Я же уже извинилась!
Прежде чем мы нашли свободный ландус, нам пришлось изрядно прошагать по
промерзшим улицам. Весь же путь до Бульвара Луны и звезд, как мне
показалось, занял целую вечность. Людей и экипажей на улицах почти не
было, но недалеко от порта дорога оказалась частично блокированной
рухнувшим от мороза акведуком. Возница страшно медленно вел ландус,
осторожно лавируя между каменными блоками и глыбами льда. Дорожные рабочие
от холода едва двигались, и расчистка улицы шла черепашьими темпами.
- В этом месте дом, в котором учит Саманатий, - сказала Макри.
У меня осталось настолько мало умственной энергии, что я не имел права
тратить его на философа.
- Ты уверена, что ничего больше не помнишь из событий прошлой ночи?
- Я сказала все, - пожимая плечами, ответила Макри. Ее голову украшала
бесформенная зеленая шляпка, которую она привезла с Авулы. Вида более
нелепого придумать было невозможно. - Лисутарида хотела показать Дайриве
интересные районы города, и мы отправились в округ Двенадцати морей. За
нами увязался Дарий. Он и Дайрива - старинные приятели. Я привела их в
"Секиру мщения". Мы прошли в твое жилье, так как моя комната маленькая и в
ней очень холодно. Еще через некоторое время мы решили выпить кли...
- Вы пили кли? Чей?!
- Твой, естественно. Я подумала, что ты не станешь возражать. Ведь твоя
задача - во всем помогать Лисутариде.
- После этого вы все отпали. А, очнувшись, ты увидела Дария уже мертвым.
Так, что ли?
- Да, так.
- И за все это время ты больше никого не видела? Ты не почувствовала
слежки за вами по пути в округ Двенадцати морей?
- Нет.
С унылого неба непрерывно сыпал снег. Меня была крупная дрожь. Без
магического подогрева от моего плаща не было никакой пользы.
- Что можно сказать о Дайриве. Как она держалась по отношению к Дарию?
- Очень дружески.
- Может быть, ей все же не нравились его ухаживания?