"Сюзанна Скотт. Такое жаркое лето " - читать интересную книгу авторадогадаться.
Ну что ж, Маргарет и Панкхерст, я тоже как-нибудь испорчу вам жизнь. Глава 2 Теперь Джилли видела, что это - внук Лавинии. Сходство было и в продолговатом лице, и в сильном подбородке, и, особенно, в широко расставленных глазах - светло-серых, как воды норвежского фьорда. - Хорошо, прежде всего дела. Вы возвращаете письменный прибор? - Нет, я его забираю. - Но вы его недостойны. - Зато Бранди достойна. - Бранди? Ваш образец женской элегантности носит такое имя? Сколько этой даме лет? Восемь? - Двадцать три, - ответил Кит, шокированный собственной наглостью, - и у нее множество всевозможных достоинств. - Он с удовольствием наблюдал, как покраснел хорошенький носик Джилли Сандерсон. Теперь, когда парадом вновь командовал он, можно было и не отказать себе в маленькой радости. Кит не спеша вынул из кармана пиджака завещание Лавинии и протянул его Джилли. - Прочтите это. Думаю, что вы лучше воспримете содержание по тексту, а не с моих слов. Джилли читала, а Кит смотрел, как все больше краснеет у нее нос. Когда она подняла глаза, в них стояли слезы. - Не могу поверить в такую щедрость Лавинии. Как будто я - член ее - Ради Бога, не плачьте, - смущенно попросил Кит. Это уж слишком даже для его самолюбия. Он вытащил из коробки на столе салфетку, протянул ее Джилли и тут же чихнул сам. - Спасибо. Себе тоже возьмите, - всхлипывая, сказала она. - Благодарю. Так о чем вы говорили? Что вам не нравится? - То, что Лавиния завещала мне часть вашего дурацкого наследства, чем сильно вас обездолила. Ведь из-за этого вы срывали на мне досаду последние полчаса? - Я злился на вас вовсе не потому, что вы отобрали у меня часть денег. - Кит снова оглушительно чихнул и вдруг подозрительно оглянулся: - А нет ли у вас здесь кошки? Джилли заметила, что его красивые серые глаза стали такими же красными, как у нее, а надменный нос - пунцовым. Это несколько подняло ей настроение. - Конечно. В любом магазине обязательно есть кошка. Вы, собственно, на ней сидите. Она наклонилась и, пошарив рукой под креслом, выудила нечто, похожее на огромный комок коричневого меха. - Боже мой! - воскликнул Кит, снова чихая. Если вы действительно хотите, чтобы я перестал чихать, будьте любезны, уберите подальше от меня этот комок шерсти. - Как пожелаете. - Джилли величественно поднесла кошку к окну и выпустила в крошечный садик. Усаживаясь обратно в кресло, она вдруг сообразила, что на ней нет |
|
|