"Валерий Сегаль. Первый вторник после первого понедельника" - читать интересную книгу авторапустынный, и в самом конце его оказался еще один лифт, менее
парадный, чем те что в холле. Х. искательно заглядывал в глаза молодым людям, но те по-прежнему воздерживались от каких-либо объяснений и встречали взгляды Х. лишь корректными улыбками и вежливыми кивками. Они вошли в лифт, и один из молодых людей нажал какую-то кнопку, Х. не успел разглядеть - какую именно. По тому, как тронулся лифт, Х. показалось, что они поехали вниз, а не вверх, и это неприятно его удивило. Он не мог - или не хотел - объяснить самому себе, почему этот факт удивил его неприятно, но что-то неприятное в этом было. С чем-то нехорошим это ассоциировалось в его подсознании. Он посмотрел на кнопки: обычная нумерация - от одного до пяти. Только вот почему до пяти? Этажей-то ведь двадцать два! И опять он подумал, что лифт вроде бы поехал вниз, а не вверх. Лифт остановился, бесшумно отворились двери, и один из молодых людей поклонился и вежливым жестом предложил Х. выйти из кабины первым. Они очутились в строгом, почти мрачном коридоре со скамейками перед множеством обитых черной кожей дверей. Коридор был пуст. Один из молодых людей - тот, что все время поправлял свою прическу - безукоризненно вежливым жестом предложил Х. сесть на скамейку возле ближайшей от лифта двери, а сам без стука вошел в эту дверь. Другой молодой человек - тот, что с дипломатом - сел рядом с Х. и, предупредительно улыбаясь, попросил Х. ждать и не волноваться. Ведь его привезли в уважаемое государственное учреждение, а он очень благополучный и лояльный гражданин. Вероятно требуется его помощь, а может быть ему хотят даже предложить государственную должность. Все же Х. почему-то казалось, что это не совсем так. А тогда как? Может быть органам стало известно о нелояльности Джонса, и Х. должен дать соответствующие показания? Что ж, он готов. Но вдруг тогда поинтересуются, почему он сам не приходил, чтобы поставить органы в известность о преступном мышлении Джонса. Но ведь он не понимал, что Джонс преступно мыслит; он наивно полагал, что Джонс пользуется гарантированной всем гражданам свободой слова. Х. расстроился: выходило, что он не понимает, где кончается свобода слова, и начинается преступление. Впрочем, что за чушь ему лезет в голову! Х. совсем запутался в своих мыслях, вконец расстроился и почувствовал облегчение, когда молодой человек с безукоризненной прической вышел из кабинета и пригласил Х. зайти. Подобное же облегчение Х. нередко испытывал во время визитов к зубному врачу. Порой его подолгу беспокоил какой-нибудь зуб, а он все не решался обратиться к дантисту, рисуя в своем воображении всяческие ужасные картины. Затем он наконец решался и приходил в дантисткий офис, и долго сидел в коридоре, и мучился от страха, ожидая своей очереди. А потом он входил в кабинет, и все страхи почему-то оставались позади. Нечто подобное происходило и сейчас. |
|
|