"Сэйити Моримура. Испытание зверя" - читать интересную книгу автора

Голова пса была размозжена - возможно, тем же топором, которым убили жителей
деревни.
Очевидно, собака бросилась вдогонку за убийцей хозяев и здесь его
настигла. Эксперты внимательно осмотрели труп и обнаружили в пасти пса
человеческий ноготь со среднего или указательного пальца. Ноготь был вырван
с мясом - перед смертью собака успела укусить преступника за палец. Ноготь
был крепкий, ровный, с белой полукруглой лункой. Единственный след,
оставленный убийцей. Но этому следу поистине не было цены. Да, верный пес,
поплатившись жизнью, сумел отомстить за смерть хозяев. После убийства
тринадцати человек и такого укуса преступник должен быть весь в крови.
Полицейских до слез растрогала самоотверженность дворняги; они решили,
что постараются с максимальным эффектом использовать драгоценную улику,
стоившую собаке жизни.
Вся полиция префектуры, разумеется, была поднята на ноги, но за сутки,
прошедшие с момента преступления, злодей мог уйти очень далеко.
На следующий день в половине двенадцатого ночи был создан штаб розыска,
который лично возглавил начальник первого (криминального) отдела
префектуральной полиции. В группу, занятую отныне исключительно "Делом об
убийствах в поселке Фудо", вошло более шестидесяти сотрудников. Несмотря на
поздний час, первое совещание состоялось сразу же после того, как был издан
приказ о формировании штаба. После краткого инструктажа приступили к
обсуждению плана расследования. Самые ожесточенные споры вызвала возможная
мотивировка чудовищного преступления.
Какую выгоду мог извлечь убийца из нападения на нищую, затерянную в
горах деревеньку? Жалкое имущество крестьян осталось нетронутым. Пожалуй,
единственная пропажа - это еда из рюкзака злополучной туристки.
Впрочем, то, что в рюкзаке была еда, тоже не доказано - просто логично
предположить, что девушка взяла с собой в дорогу что-нибудь съестное. В
мешке явно шарили, но взято ли оттуда что-нибудь? В бумажнике туристки нашли
около восемнадцати тысяч иен, преступник к ним не прикоснулся - значит,
убийства были совершены не с целью грабежа.
Среди погибших женщин две были молоды - незнакомка и пятнадцатилетняя
Масаэ Нагаи, но экспертиза не обнаружила следов насилия. Преступник так
страшно изуродовал все тела, что опознать их оказалось непросто, однако
никакого намека на надругательства сексопатологического характера не
прослеживалось. Значит, не сексуальный маньяк?
Была высказана такая версия: случайными жертвами оказались жители
деревни, а вовсе не туристка, как предположили вначале. Преступник с самого
начала охотился за незнакомкой, а крестьян, которые могли все видеть, убрал
как нежелательных свидетелей.
Однако в таком случае было непонятно, почему ему понадобилось сводить
счеты с девушкой на виду у всей деревни - ведь кругом столько безлюдных,
пустынных мест. Да и маловероятно, чтобы кто-то гонялся с топором за
двенадцатью свидетелями из-за убийства одного человека.
В итоге возобладало мнение, что преступление совершил сумасшедший или
человек, находившийся в состоянии временного психического расстройства.
В самый разгар дебатов неожиданно поднял руку молодой инспектор Китано,
прикомандированный к штабу розыска от местного полицейского участка.
- Извините, но я никак не могу понять одной вещи... - робко начал он,
смущенный присутствием стольких асов сыскного дела. Молодому сельскому