"Луций Анней Сенека. Октавия " - читать интересную книгу автора

Но больше чтит наложницу.

Кормилица

Всем ненавистна...

Октавия

Но зато любима им.

Кормилица

Но ведь она покуда не жена ему.

Октавия

Не бойся: будет и женой и матерью.

Кормилица

Неистов юношеский лишь вначале пыл,
Но гаснет быстро, словно пламя легкое;
Непостоянна и любовь постыдная -
Прочна любовь лишь к женам целомудренным.
Та, что на брак твой посягнула первая,
Рабыня, завладевшая хозяином,
Боится...

Октавия

Не меня - другой соперницы.

Кормилица

Униженная, робкая, она теперь
Святилище возводит, выдав весь свой страх.
Крылатый бог, обманщик легкомысленный,
Ее покинет. Пусть она прекрасна, пусть
Могуществом гордится: краток счастья срок.
Такую же боль приходилось терпеть
И царице богов,
Когда в разных обличьях на землю сходил
Родитель богов, повелитель небес.
То сверкал белизной лебединых крыл,
То в Сидон приходил круторогим быком,
То струился дождем золотым из туч.
С небосвода светят Леды сыны,
Восседает на отчем Олимпе Вакх,
Взял в жены Гебу бог Геркулес,
И не страшен ему Юноны гнев;