"Луций Анней Сенека. Октавия " - читать интересную книгу автора Но больше чтит наложницу.
Кормилица Всем ненавистна... Октавия Но зато любима им. Кормилица Но ведь она покуда не жена ему. Октавия Не бойся: будет и женой и матерью. Кормилица Неистов юношеский лишь вначале пыл, Но гаснет быстро, словно пламя легкое; Непостоянна и любовь постыдная - Прочна любовь лишь к женам целомудренным. Та, что на брак твой посягнула первая, Боится... Октавия Не меня - другой соперницы. Кормилица Униженная, робкая, она теперь Святилище возводит, выдав весь свой страх. Крылатый бог, обманщик легкомысленный, Ее покинет. Пусть она прекрасна, пусть Могуществом гордится: краток счастья срок. Такую же боль приходилось терпеть И царице богов, Когда в разных обличьях на землю сходил Родитель богов, повелитель небес. То сверкал белизной лебединых крыл, То в Сидон приходил круторогим быком, То струился дождем золотым из туч. С небосвода светят Леды сыны, Восседает на отчем Олимпе Вакх, Взял в жены Гебу бог Геркулес, И не страшен ему Юноны гнев; |
|
|