"Луций Анней Сенека. Нравственные письма" - читать интересную книгу автора

Луций Анней Сенека.

Нравственные письма

Поэтический перевод Александра Красного (Petr-ovich(а)yandex.ru)
Оригинальный текст на латыни с переводом на русский
>

В качестве подстрочника перевода с латинского, использован
перевод и комментарии С.А.Ошерова:
>


*********************************

"Он не был свет, но был послан,
чтобы свидетельствовать о Свете." Ин., 1, 8
***
"Бабкин смел,- прочел Сенеку
И, насвистывая туш,
Снес его в библиотеку,
На полях отметив: "Чушь!"
Бабкин, друг, суровый критик,
Ты подумал ли хоть раз,
Что безногий паралитик
Легкой серне не указ?" Саша Черный
***
"Дайте череп мне Сенеки;
Дайте мне Вергильев стих,-
Затряслись бы человеки
От глаголов уст моих!" Козьма Прутков
***
"Сенека сам разбирает вопрос о том, каким следует быть
поучению философа. По его мнению, оно должно быть
доступным (без чрезмерных тонкостей),
легко запоминающимся (чему немало способствует
стихотворный размер), но главное - "поражающим душу". "
- С.А.Ошеров "О Сенеке"
==========================================

Письмо I (О времени)

Луцилия приветствует Сенека!
Одно лишь время следует беречь.
Не дай его украсть минутам неги,
Пустым мгновеньям бесполезных встреч.

Всю жизнь свою в делах проводим, но не
Полезных, большей частью, а дурных...
Затем - безделье, а, на остальное -