"Клод Сеньоль. Трактир в Ларзаке " - читать интересную книгу автора

Клод Сеньоль

Трактир в Ларзаке

(пер. Аркадий Маркович Григорьев)


I

В ту осень 1828 года я пересекал мрачное известняковое плато Ларзак,
борясь с западным ветром, который усиливался и нагнетал в небе плотные тучи.
Близился вечер. Окрестность была пустынна и одновременно полна враждебными
силуэтами. Такое явление часто встречается с наступлением сумерек, хотя на
самом деле это просто кусты, сотрясающиеся под порывами ветра и пугающие
редких путников в этих безлюдных местах, отданных во власть вечным скалам.
Природа здесь не ведает полумер: если наступает тишина, то она тяжело
сжимает в объятиях путешественника; если с севера проникает зимний холод, то
от него растрескиваются камни, а если разливается летнее солнце, оно заживо
печет растения и людей. Сейчас октябрьский ветер пришпоривал Ларзак, злясь
на меня и мою кобылу и пытаясь доказать нам, кто истинный хозяин этого
горного плато в Центральном массиве. Изо всех сил ветер старался столкнуть
меня с дороги.
Склонив головы, мы почти не продвигались вперед, и я сомневался, что
доберусь к вечеру в Милло, на новое место службы. Но, поскольку меня ждали
только завтра, я решил заночевать в Оспитале, надеясь найти там койку.
Внезапно полил ливень. Ветер яростно подхватывал рои тяжелых капель и
загонял их под одежду, в самые, казалось бы, защищенные места. Тучи
почернели, сузив горизонт до сотни метров. Вскоре я различал лишь дорогу,
ленточку размолотых булыжников и луж. Оспитале находился примерно в лье
отсюда, а укрытия я никакого не видел. Моя седельная кобура наполнилась
водой, как ведро, а одежда походила на губку. Но небо уже не впервые
подвергало испытаниям мою персону драгунского офицера - крепкое тело,
познавшее немало приключений, так и не поддалось напастям.
Ночь заключила нас в свои объятия. Я не отрывал взгляда от сероватой
земли, которая еще вела меня, но вскоре из-за колебаний и пронизывающей
сырости потерял терпение и подстегнул кобылу, словно именно она была
виновата во враждебности, окружающей нас.
Кобыла взвилась на дыбы и, пытаясь увильнуть от моих ударов, пустилась
в галоп в полном мраке. Меня едва не выкинуло из седла, я с трудом сумел
удержаться, вцепившись лошади в гриву, выкрикивая проклятия и моля Небо,
чтобы на пути не оказалось ни единого препятствия.
Благодаря Господу мы не наткнулись ни на одну скалу и не провалились в
расщелину, но меня унесло далеко в сторону от дороги, бывшей единственной
связью с несколькими обитателями этого проклятого места.
Наконец мне удалось остановить лошадь, я спешился и с трудом успокоил
животное. Теперь мы наверняка заблудились во тьме под непрекращающимся
дождем. Было очевидно, что в этой незнакомой местности мне не стоило
рассчитывать на чью-либо помощь. Оставалось лишь одно - устроиться на ночь
под открытым небом, как бывало во время тяжелых военных кампаний.
Так я и сделал, крепко привязав поводья лошади к выступу скалы, а сам