"Генрик Сенкевич. Крестоносцы. (Роман, Том 1) [И]" - читать интересную книгу автора * Сохранился памятник польско-латинской поэзии XIV в. <Песнь о
краковском войте Альберте>, где описывается бунт немецкого патрициата в Кракове (1311 г.), не без труда в течение года подавленный Локотком. ** Платить наличными (лат). Итак, сидели в корчме горожане с шляхтичами и вели беседу с рыцарем, время от времени подмигивая хозяину, чтобы тот наполнил кружки. - Сколько свету видали вы, благородный рыцарь! - воскликнул один из купцов. - Да, немногим из тех, что съезжаются сейчас отовсюду в Краков, привелось столько увидеть, - ответил приезжий рыцарь. - И пропасть же народу туда съедется! - продолжал горожанин. - Великое торжество и великое ликование в королевстве. Толкуют, и, верно, не зря, будто король всю опочивальню королевы повелел покрыть парчой, шитой жемчугами, и ложе убрать таким же балдахином. Игрища и ристалища будут, каких доселе не видывали. - Кум Гамрот*, не перебивайте рыцаря, - заметил другой купец. - Да я, кум Айертретер*, не перебиваю, я только думаю, рыцарю тоже любопытно узнать, что народ толкует, ведь и он, наверно, едет в Краков. Мы нынче все равно не поспеем вернуться в город, потому что ворота запрут, а ночью вошь спать не дает, так что успеем наговориться. _______________ * Тогдашние фамилии, вернее, прозвания. (Примеч. автора.) - Ну, штуку мокрого сукна я еще одной рукой подниму. - Эва! Такого, что, как сито, насквозь светится. Однако дальнейшие споры прервал странствующий рыцарь. - Это верно, - сказал он, - что я останусь в Кракове, слыхал я про ристалища и охотно попытаю на них свою силу, да и племянник мой тоже, хоть и юн годами и безус, а не одного панцирника поверг уже на землю. Гости бросили взгляд на юношу, который весело улыбнулся и, заложив за уши длинные волосы, поднес к губам кружку пива. - Да и захотели бы мы вернуться, - прибавил старый рыцарь, - все равно некуда. - Это как же так? - спросил один из шляхтичей. - Откуда же вы родом и как вас зовут? - Меня зовут Мацько из Богданца, а это сын моего родного брата, зовут его Збышко. Герб наш Тупая Подкова, а клич Грады! - Где же он, ваш Богданец? - Эх, сударь, спросите лучше, где он был, потому что нет уж его. Еще во время войны Гжималитов с Наленчами сожгли дотла наш Богданец, так что один только старый дом остался; все, что было, забрали, а слуги наши разбежались. Одна голая земля осталась, мужики, которые жили по соседству, и те ушли дальше в леса. Отстроились мы с братом, отцом этого хлопца, да на другой год вода все снесла. Потом брат умер, и остался я после его смерти один с сиротою. Подумал я тогда: нет, не усидеть мне здесь! А в ту пору народ толковал про войну, шла молва, будто Ясько из Олесницы, которого король Владислав после Миколая из Москожова* послал в Вильно, |
|
|