"Жизнь и смерть Бобби Z" - читать интересную книгу автора (Уинслоу Дон)

16

Брайан вошел в комнату к Элизабет, плюхнулся в большое плетеное кресло и уставился на нее.

Она сидела в постели, ее правое запястье и левая лодыжка были прикованы наручниками к столбикам кровати. Элизабет деликатно закинула правую ногу на левую, точно ее нагота могла что-то для него значить, но не позаботилась о том, чтобы прикрыть грудь.

Брайан изучал ее тело с чисто академическим интересом: крепкое, загорелое – должно быть, немало труда и времени потрачено в тренажерном зале. Сам он плевать хотел на собственную физическую форму, но настаивал, чтобы его юноши блюли фигуру и качали мышцы.

У него мелькнула праздная мысль: а если ее перевернуть на живот…

– Ты испортила уик-энд, – сообщил он.

– Можно мне кое-какую одежду, Брай? Пожалуйста.

Он покачал головой:

– Я давно понял, что с голыми людьми легче разговаривать. Видно, тут дело в незащищенности.

– Я и чувствую себя незащищенной.

– Что ж, девочка, так и должно быть.

Несколько секунд они глядели друг на друга, потом Брайан вздохнул:

– Любовь – паршивая штука, а?

– Верно сказано, Брай.

– Ты ему рассказала.

– Рассказала ему что?

– Ладно тебе.

– Не понимаю, о чем ты толкуешь, Брай.

– Может быть, я толкую про Бобби?

– А, теперь догадалась.

– Ты мне всегда нравилась, Элизабет, – заметил Брайан. – Я даже тобой восхищался.

– Взаимно, Брайан.

– Я ведь хорошо с тобой обращался? – спросил он.

– Очень хорошо.

– Я ведь предоставил тебе жилье?

Она кивнула.

– И чем ты мне отплатила? – прошептал он. – Предала меня? Подвергла угрозе мой бизнес? А мою жизнь – опасности?

Она попробовала было все отрицать, но поняла, что он не собирается ей верить, так что решила зайти с другой стороны.

– Любовь – паршивая штука, верно, Брай?

– А то я не знаю, девочка, – вздохнул он. – А то я не знаю…

Эти слова будто повисли в воздухе, и он спросил:

– Куда он направился?

– Не знаю, – ответила Элизабет. – Честно.

– Я тебе верю, – сказал Брайан. – Скверно то, что дон Уэртеро не поверит.

– Нет?

– Нет. Но будет убедительнее, если я хотя бы попытаюсь вытрясти это из тебя.

– Понимаю.

– Ну и хорошо, – произнес он, выбираясь из кресла. Вынул ремень из брючных петель и закрутил вокруг кисти: конец с пряжкой удобно свисает и готов к действию.

– Только не по лицу, Брай, ладно? – попросила она, и голос ее задрожал. – Только не по лицу, хорошо?

Он пожал плечами и приступил, время от времени механически спрашивая:

– Куда он направился?

Он решил не выяснять у нее, почему Бобби Зет захватил с собой мальчишку.