"Олег Серегин. Доминирующая раса " - читать интересную книгу авторабыло родиться или гением, или сыном большого босса. Ему не повезло.
Он вел себя даже не вежливо - почтительно. И смотрел влюбленными глазами. Вот смех. Женщины, бывает, солдат любят, а мужчины, оказывается, экстрим-операторов. Интересно, знает ли здесь кто-нибудь еще о такой его склонности? Я вымылась. Жаль, не было другой одежды. Сложись дело немного иначе, я бы сейчас у себя дома оттирала с кожи липкие слюни, шипя, что Аджи не нукта, а свинья... Лэри вывел меня из подвала. В здании оказалось несколько этажей. Как они его построили, в оазисе рядом с землями ррит?! Пока мы шли по второму, кажется, этажу, с большими окнами, я поняла, что не ошиблась насчет столовой. Здесь очень много людей. Слишком много для любой обыкновенной цели. Чем они, язви их, занимаются? Лэри привел меня в кабинет начальства. Большие окна на север, фронтирское солнце усмирено тонированными стеклами, добротная мебель - словно в офисе какой-нибудь фирмы в городе. Даже цветы в горшках стоят, правда, местные, а не земные. Из тех, что помельче и без запаха. - Здравствуйте, - встав с кресла, сказал мне пожилой джентльмен располагающего вида. - Очень приятно повидать настоящего оператора. Я решила сдержаться и не хамить ему. Безумно хотелось поинтересоваться, не для этого ли меня сюда приволокли. - Генри Андерс, - представился он и неглубоко поклонился. Имя он произнес на фронтирский манер, Хейнрри, с по-русски жестким "р", и я подумала, что к слову "местер" нужно прибавлять именно его. - Я бы снял шляпу перед дамой, - продолжал он тем временем, - но, увы, - Джанарна Лорцинг. - Вам нет необходимости поддерживать эту легенду, - обаятельно улыбнулся старик. - Рад видеть вас, Янина Хенце. Мне очень понравился ваш теледебют, жаль, что вас не пригласили в кино. С моим лицом только в кино играть... - Пожалуйста, садитесь. Хорошие какие кресла... низкие, глубокие, в рывок из них не уйдешь, да и сразу видно, что у сидящего на уме. Инстинкт протестовал, но я заставила себя свободно разлечься в обтянутой мягкой кожей колыбельке. - Хорошо, местер Хейнрри, - я медленно вдохнула и выдохнула. - Вам не нужно успокаивать мои нервы. Пожалуйста, перейдите к делу. Он огорченно склонил голову. - Прошу прощения, местра, я, кажется, ввел вас в заблуждение. В этом месте не я начальник, мое дело как раз и есть - разговоры, советы да проверка кое-каких гипотез. В будущем я еще побеседую с вами и предложу несколько тестов... Я тихо изумилась. Бред. Какие охотники, какой кемайл, тут психбольница на природе... В непосредственной близости к территории недавнего врага человечества номер один. Новый вид терапии... и от чего они собрались меня лечить? - А о деле с вами сейчас поговорит настоящий владелец этого кабинета, - добродушно продолжал Андерс. Вторая дверь, замаскированная под одну из украшавших стены цветных панелей, отошла в сторону. |
|
|