"Род Серлинг. Мстящий дух" - читать интересную книгу автора

- Убери его от меня - убери его от меня - скорее!
Огромные лапы дoга вдавились в плечи мужчины, прижав его к верстаку, в
то время как пес пытался достать его горло.
- Фу, Герцог, фу! .
Каким-то чудом Джанет поймала свободный конец поводка, намотала его на
руку с возможной силой и потащила пса за собой.
Она вывела его в сарай, привязала поводок к крючку на стене и
вернулась в мастерскую. Там, тяжело опустившись на скамью, с накинутым на
плечи пальто, сидел Пит Райэрли, ее муж. Обычно красивое, его лицо
осунулось за недели, которые прошли с тех пор, как она его видела. Оно было
скорее желтым, нежели загорелым на флоридском солнце. Его вынужденная
улыбка стала нервной гримасой,
- Боже мой, Пит! -воскликнула Джанет. - Ты же знаешь, что Герцог
никогда не причинит тебе зла...
Нетерпеливое рычанье показало, что Герцог не согласен. Джанет
приказала: "Тихо!" - и, когда пес выразил свой последний протест, Пит встал
на ноги. -
- В коттедже есть еще кто-нибудь, Джанет?
- Нет. Может зайти Хэнк Доусон. - Она отметила, что поднимавшийся
ветер уже утих. - Но для него уже слишком поздно.
- Тогда пошли в коттедж. Но держи эту скотину подальше от меня. Он
стал таким злобным, что только Ллойд Проктор мог справиться с ним. Вот
почему Ллойду пришлось отправить его в питомник перед отъездом.
В коттедже Джанет закрыла дота в спальне и принесла Питу другой
костюм, чтобы тот сменил изорванный псом.
- Если бы ты пришел обычным путем, - сказала она мужу, - все было бы в
порядке. Когда Герцог почуял тебя, видимо, он принял тебя за вора.
- Ты хочешь сказать, что тут были воры?
- Не совсем, - ответила жена, заметив волнение в его голосе.
Потом, подумав, что упоминание о привидениях действительно может
потрясти его, она добавила:
- Хэнк считает, что дверь сарая хлопала на ветру. Во всяком случае,
это испугало собаку.
- Напугать эту бестию чего-нибудь да стоит, - фыркнул Пит.
Затем обеспокоенно спросил: - Так ты пускала кого-то в сарай?
- Только страховых агентов. Они были весьма деликатны. Обещали
выплатить страховку целиком, если ты предоставишь доказательства ущерба.
- Если бы только Ллойд прислал список древностей! - воскликнул Пит. -
Когда он в последний раз дал о себе знать?
- Да прямо сегодня! Он прислал чек и милую записку. Вот, прочти.
Пит прочитал записку, потом ознакомился со штампом.
- Он у меня в кармане, Джанет! - воскликнул он. - Завтра отправь
Ллойду заказное письмо в Андалусию, на Главный почтамт, до востребования.
Попроси его выслать этот список и объясни, зачем он нужен. Я не могу
написать ему сам, ведь все думают, что я во Флориде, кроме того, если я
упомяну о страховке, он решит, что у меня проблемы с ее получением. Если же
это будет исходить от тебя, он решит, что это просто формальность.
Пит переоделся в другой костюм, потом обратился к жене:
- Я бы хотел остаться на ночь, но я не могу никому дать о себе знать.
Страховым агентам захочется поговорить со мной, а у меня в городе несколько