"Мариэтта Шагинян. Статьи из книги 'Литературный дневник' (1921-1923)" - читать интересную книгу авторадочерьми; он ничего себе не оставил, кроме ста челядинцев. Теперь внимание:
на чем бы мы ни остановили взора, ничто не даст нам разгадки этой тайны "сухости и горечи". Ни тема Корделии, ни тема Кента, ни тема обманутого отца, ни тема надругавшихся дочерей: во-первых, все эти темы слишком обыкновенны, во-вторых, в каждой из них есть элемент увлажняющей разрядки, или, выражаясь более грубо, элемент вгонения в слезу. Тайна скрывается не в них! Она - в ста челядинцах. Что, собственно, случилось с королем Лиром? Дочери не лишали его крова. Ни Регана, ни Гонерилья и не думали его выгонять. Они предлагали отцу пищу, кров, почет и услуги. И протестовали только против одного: против ста челядинцев, которых непременно хотел держать король Лир. Почему они протестовали? Потому, что эти сто рыцарей казались им лишними. ...Зачем вам брать И пятьдесят, и двадцать пять с собою В тот дом, где вам дадут число двойное Служителей! Тут и один не нужен. Рассуждение самое благоразумное. Но именно оно-то и вызвало трагедию Лира. Оно выгнало его прочь от дочерей в бурю и в темень, привело его к сухому отчаянию. Трагедия Лира - есть бесцельная на вид трагедия борьбы за "лишнее", но, в сущности, борьбы за культуру, за полноту человечности, за то, что отличает человека от животного. Весь ключ к ее разгадке кроется в следующих словах Лира: И в нищете имеет свой избыток! Дай человеку то лишь, без чего Не может жить он, - ты его сравняешь С животным... Вот это превратило трагедию Шекспира в сплошную сухую горечь. Я дописываю эти строки, когда иная "сухая горечь" вошла нам в душу: умер поэт, произнесший эту формулу, ушел чистейший, благороднейший поэт современности, и мы должны выпить горькую чашу без единого "увлажняющего" умиления. Слезы наши не облегчат нас, - они выедят нам глаза. Перед горькою тайною этой утраты нам остается только один завет: Возвыситься до античности. Очиститься безысходною горечью. 1922 ФАБУЛА Фабулой в точном смысле слова называется "басня" - придуманное происшествие, рассказанное не само по себе, а с целью поучения, развлечения или осмеяния чего-нибудь. Как и всякая форма, она имела сперва свой простейший "эмбриональный" вид, исчерпывавший ее смысл в пределах очень небольшого по материалу построения. Но с течением времени "эмбрион" развился в сложную форму; фабула стала мыслиться как нечто отвлеченное и вместе с тем присущее целому ряду литературных видов, - новелле, рассказу, |
|
|