"Ходжиакбар Шайхов. В тот необычный день (Рассказ)" - читать интересную книгу автора

нечто противоположное, потому что малыш испуганно протянул:
- Ой, какие зубы!
Тут он поднял лукошко и, осторожно ступая, двинулся обратно к домику,
оглядываясь на меня. Еще один-два шага, и он исчез бы за деревьями.
И тут меня осенило.
Я сел на задние лапы и принялся мотать головой в такт песенке,
которую только что напевал малыш. Тот сделал шаг вперед.
Я тут же принялся танцевать какой-то фантастический танец. Потом
прошелся по клетке на задних ногах, начал раскланиваться, как это делают
дрессированные звери.
На лице малыша появилась улыбка.
- Олешек, ты из цирка, да? - спросил он, подходя к самой клетке. -
Как же ты сюда попал? Хочешь, я тебя выпущу?
Я обрадованно закивал головой.
Мальчик отодвинул запор. Послышался щелчок. Детская ручонка погладила
меня по спине:
- Ты заблудился, да? Ты совсем не страшный, ты добрый...
Я лизнул мальчику руку, зажал в зубах записку и побежал через лес к
клинике, туда, где были люди.


* * *

Операция прошла очень успешно. Только чуть заметный круговой шрам на
шее напоминает мне о событиях того дня.
Тайна "Ориона" и лаборатории института разгадана. Может быть,
благодаря моей записке.
Дело в том, что "Орион" привез с Нептуна необыкновенно живучие
микроорганизмы, заброшенные туда неведомым космическим телом (неизвестным
космическим кораблем?). В замороженном виде сотни лет таились эти
микроорганизмы на поверхности Нептуна. Оказавшись же на Земле, они
возобновили жизнедеятельность. Одна из основных их особенностей - участие
в процессе, обратном фотосинтезу. Микроорганизмы поглощают кислород, а
выделяют углекислый газ и еще какие-то газы. Кроме того, в благоприятной
среде они стремительно размножаются. Вот почему воздух в лаборатории в
считанные минуты перестал быть пригодным для дыхания. Люди слишком поздно
это почувствовали...
Канатная дорога к пещере построена. Археологи начали свои работы. Об
этом я узнал от Мумина Вахабовича, который, несмотря на занятость, находит
время, чтобы навещать меня.


Перевод В. Н е ч и п о р е н к о


__________________________________________________________________________

84Уз7
Ш 17