"Том Шарп. Уилт (Уилт - 1)" - читать интересную книгу автора

шоке последовала за Салли в магазин.
Посещение магазина в обществе Салли стало для Евы подлинным
откровением. Манера американки делать покупки отличалась захватывающей
решительностью. Там, где Ева хмыкала и ахала, Салли выбирала, а выбрав,
двигалась дальше, оставляя не понравившиеся ей вещи брошенными на стульях.
Хватала другие, взглянув на них, заявляла с усталой снисходительностью, что
это, пожалуй, сгодится, и наконец покинула магазин с грудой коробок, в
которых было на двести фунтов чесучовых пончо, шелковых летних пальто,
шарфов и блузок. Ева потратила семьдесят фунтов на желтую пляжную пижаму и
плащ с широкими отворотами и поясом, в котором, по словам Салли, она была
вылитым Гэтсби<Герой романа Ф.СФицджеральда >.
- Теперь нужно купить шляпу, и будет просто блеск, - заметила она,
когда они грузили коробки в машину. Они купили мягкую фетровую шляпу и
затем выпили кофе в кафе Момбаза, где Салли с длинной тонкой сигарой в
руке, перегнувшись через стол, говорила о телесном контакте так громко,
что, как заметила Ева, женщины, сидевшие за соседними столиками, перестали
разговаривать и начали прислушиваться с явным неодобрением.
- Соски Гаскелла сводят меня с ума, - говорила тем временем Салли. -
Он тоже становится просто как бешеный, когда я их сосу.
Ева выпила кофе и прикинула, что бы сказал Генри, если бы ей пришло в
голову сосать его соски. Стал бы как бешеный - это. пожалуй, мягко сказано,
и. кроме того, Ева начала сожалеть о потраченных 70 фунтах. Это уж
непременно приведет его в бешенство. Генри неодобрительно относился к
кредитным карточкам. Но Еве было так хорошо, что даже мысль о его реакции
не испортила ей настроение.
- Я думаю, соски играют очень большую роль, - продолжила Салли. Две
женщины за соседним столом расплатились и ушли.
- Наверное, - сказала Ева неуверенно. - От моих мне как-то было мало
пользы.
- Разве? - удивилась Салли. - Это дело надо исправить.
- Не вижу, что здесь можно сделать, - сказала Ева. - Генри никогда не
снимает пижаму, да и моя ночная рубашка мешает.
- Только не говорите мне, что вы спите одетыми. Бедняжка! Еще и ночная
рубашка. Господи, как это унизительно для вас? Я хочу сказать, что все это
типично для общества, где доминируют мужчины, все эти условности с одеждой.
Вы, наверное, страдаете от йедостатка прикосновений. Гаскелл говорит, что
это еще хуже, чем недостаток витаминов.
- Ну, Генри всегда приходит домой очень усталым, - сказала Ева. - Да и
я все время чем-то занята и тоже устаю.
- Меня это ничуть не удивляет, - заметила Салли. - Гаскелл говорит,
что усталость у мужчин является следствием их половой неуверенности. У
Генри большой или маленький?
- По-разному, - сдавленно промолвила Ева. - Иногда большой, а иногда
маленький.
- Я предпочитаю мужчин, у которых маленький, - сказала Салли. - Они
так стараются.
Они допили кофе и вернулись к машине, обсуждая пенис Гаскелла и его
теорию о том, что в сексуально недифференцированном обществе стимуляция
сосков будет играть все возрастающую роль в развитии у мужа осознания его
гермафродитной природы.