"Ирвин Шоу. Матрос с "Бремена"" - читать интересную книгу автора - Твой главный недостаток, Юджин,- ответил Флэнеген,- это полное
отсутствие чувства юмора. - Видишь ли, я смеюсь, только когда смешно.- Гурски отряхивал свой котелок. - Разве я не прав! - повернулся Флэнеген к Флоре.- Как ты считаешь, есть у Юджина чувство юмора? - Юджин - очень серьезный человек,- рассудила Флора. - Пошел к черту! - вырвалось у Гурски. - Эй, легче на поворотах! - Флэнеген похлопал приятеля по плечу.- Со мной нельзя разговаривать в таком тоне. - А-а-а...- протянул Гурски. - Ты не умеешь спорить как настоящий джентльмен! - возмущался Флэнеген.- И это очень тебя портит. Все мальчишки этим грешат. - А-а-а-а! - Подросток, чей рост меньше пяти футов шести дюймов, вступая в спор, обязательно нервничает, волнуется. Разве я не прав, Флора? - Это кто нервничает?! - закричал Гурски.- Я просто констатирую факт. Дэмпси вытряхнет все из Луиса, как вытряхивают пыль из ковра. Вот что я хотел сказать. - Ты слишком шумишь,- заметил Флэнеген,- ну-ка, сбавь тон. - Я видел их обоих, и того и другого! Своими собственными глазами! - Ну что, черт подери, ты знаешь о боксе, а? - завелся Флэнеген. - "О боксе"! - Гурски даже задрожал всем телом от негодования на своем крохотном откидном сиденье.- А ты знаешь много не о боксе, а о драке, когда с пистолетом в руках поджидаешь в конце темной аллеи подвыпивших Флэнеген зажал ему рот рукой. Второй схватил его за горло. - Заткнись, Юджин, я требую, чтобы ты заткнулся! Глаза у Гурски полезли на лоб. Громадная рука не давала ему дышать. Но Флэнеген тут же ослабил хватку и, вздохнув, убрал руку. - Вот что, Юджин, ты мой лучший друг, но иногда я советую тебе держать язык за зубами. - Послушайте,- попыталась утихомирить их Флора,- мы ведь едем на вечеринку. А вы сцепились, как две гориллы - большая и маленькая. Дальше ехали молча. Однако сразу повеселели, когда в "Кафе дикарей" проглотили по два "старомодных" коктейля из виски, горького пива с сахаром и лимонной корочкой. Джаз-банд из колледжа, пятеро музыкантов, наяривал быстрые фокстроты, коктейли разгоняли застоявшуюся кровь, и друзья устроились за одним столиком. Флэнеген дружески похлопал Гурски по голове. - Все в порядке, Юджин. Ведь как-никак мы друзья. Мы с тобой товарищи на всю жизнь. - Ладно,- неохотно пошел на мировую Гурски.- Все же мы на вечеринке. Все изрядно пили, как и полагается на вечеринке, а Флора вдруг высказалась: - Послушайте, ребята, ну разве не глупо с вашей стороны: вы никогда не встречаетесь для того, чтобы спокойно поговорить, как водится среди друзей. - Все это из-за его несуразного поведения,- обиделся Гурски.- Жуткий разгильдяй, руки как у мясника, только топора не хватает, и потому всегда задирает нос. - А что я такого сказал? Что Луис большой мастер бокса, вот и все.- |
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |