"Владимир Щербаков. Феномен паралельных миров? (Знак вопроса N 2/95)" - читать интересную книгу автора

этот вопрос и дать объяснение кажущемуся противоречию.
Да, Асгард находится на небе, как и подобает городу богов. Но небесная
обитель богов является лишь отражением земной. Ведь боги - это
обожествленные предки. Итак, на Земле располагался город предков
современных скандинавов, возможно, целая страна (я прошу прощения у
интеллектуалов за некоторые упрощения). Далее следует быть точным. Передо
мной стояла задача найти этот город и его главные объекты - дворец главного
бога Одина Валгаллу, рощу Гласир, Идавелль-поле.
Валгалла была пиршенственным залом по своему назначению и по литературным
источникам удалось сделать первый шаг к земному Асгарду - у владетеля
Кавказской Албании (оассейц Куры и современный Дагестан) была резиденция,
которая называлась Халхал (по законам лингвистики переход "в"-"х" допустим)
. Согласно мифам в Валгаллу девы-валькирии отбирали самых храбрых из павших
воинов, и они пировали там с богом Одином. "Полет валькирии" - популярный
фрагмент оперы Вагнера. Откуда же вылетали валькирии и куда они
возвращались?
Идавелль-поле возникло как мираж, как сказка. Это был и решающий шаг.
Знакомясь с памятниками албанского и парфянского круга 1 тысячелетия до
нашей эры, я обратил внимание на объект, назначение которого осталось
неопознанным археологами. Полузасыпанный песками маленький аэродром - так
его можно кратко охарактеризовать, он был обнесен оградой (от которой,
разумеется, мало что осталось). Легче всего было назвать этот объект
Идавелль-полем, зато в случае ошибки подстерегал грандиозный провал, конец
репутации. Пришла дельная мысль - выполнить сначала перевод названия поля
асов. Как ни странно, специалисты дали только предложения, гипотезы на этот
счет. "Вечнозеленое поле", "поле для работы", еще несколько вариантов,
показавшихся мне подозрительными. Да, действительно, "ида" в переводе с
исландского и со шведского означает "занятие", "работа". Но что означает
вторая часть слова? Современные языки могли дать лишь косвенные указания.
Впрочем, есть очень древние корни, общие для многих языков сразу. Удалось
прийти к однокорневым словам, общим для древнеиндийского, славянских,
балтийских и некоторых других языков. Древнеиндийское "валати", латышское
"велт" родственны русскому глаголу "валять", "катать". Русское слово
"валун" и исландское "вала" означают одно и то же: округлый камень. Очень
древние параллели дали надежный перевод.
Буквально: занятие валунами, занятие шарами. Немного непривычно для
слуха, зато точно. Потому что именно там, на маленьком аэродроме, наверное,
еще и сейчас под слоем грунта можно найти каменные шары. Точнее, гипсовые
шары. В них нельзя усмотреть проявления сил природы, как, например, в
каменных шарах, найденных во множестве в Америке.
Нет, эти шары созданы руками человека, внутри они полые, и эти полости
заполнены сухой травой. С какой же целью? Это придает гипсовым шарам
легкость и даже некоторые особые аэродинамические свойства. Так и должно
быть - ведь они служили для игр. Божественные игры асов проходили здесь, и
остатки небольших помещений по углам поля свидетельствуют - в них асы
отдыхали. Это действительно Идавелль-поле!
Отчетливо помню изумление, которое я испытал, когда осознал это. Еще бы,
было найдено мифическое поле асов, на котором они соберутся снова после
конца мира.
Этот объект Асгарда расположен всего в шестидесяти километрах от