"Роберт Шекли. Предварительный просмотр" - читать интересную книгу авторашестьдесят или семьдесят лет.
- Если бы! - сказал Гонориус. - Но это невозможно. Или у вас, по счастью, имеется талантливая цыганка с исправным хрустальным шаром? - Выход есть! - сказал Фьюлер улыбаясь. - Что, кто-нибудь изобрел машину времени? - Да, только вы знаете ее под другим именем. Она называется "Синтезатор и имитатор политических факторов". - Я слышал о нем, - сказал Гонориус. - Это тот самый сверхкомпьютер, спрятанный под горой в Северной Дакоте, который вечно высчитывает, что именно одна данная страна собирается сотворить с какой-нибудь другой данной страной. Но я не понимаю, что этот компьютер может сказать о моей будущей жене, если только она не окажется генералом или кем-нибудь еще в этом роде. - Вдумайтесь, мистер Гонориус! Есть машина, созданная специально для того, чтобы предсказывать и имитировать взаимодействия между различными группами и подгруппами людей. А что если мы используем ее в целях предсказания и имитации возможных взаимодействий двух индивидуумов? - Это было бы великолепно, - сказал Гонориус. - Но СИПФ охраняется тщательнее, чем Форт-Нокс. - Мой мальчик, караулить золото просто, намного сложнее таить информацию, даже если сверху взгромоздить гору! В руках и продажных операторов и операторов- идеалистов уже информационное питание имитатора, - может вдруг превратиться в канал вывода данных. Я, конечно, ни словом не намекну, как осуществляется программирование: у нас свои методы. Я только скажу, что имитатор может выстроить картину вашего возможного будущего брака с любой женщиной, какую не пожелаете, и сымитировать конечный результат только для вас одного. - Не пойму, как вы подберетесь к имитатору ближе чем на десять миль. - А нам и не нужно подбираться. Мы завладеем терминалом. Гонориус тихонько присвистнул, переводя дыхание. Он был в восхищении от хладнокровной наглости этого человечка. - Мистер Фьюлер, когда я могу начать? Вопрос о гонораре был быстро улажен, и Фьюлер сверился с расписанием. - Поскольку ваше дело не терпит отлагательств, я могу выделить для вас десять минут машинного времени послезавтра. Приходите сюда в полдень, мисс Гребс проводит вас к терминалу и проинструктирует, что нужно делать. Не забудьте принести с собой карточки данных на вас и на ваших предполагаемых жен! К условленному часу Гонериус все обстоятельно подготовил. В конвертике он принес карточки данных на пятнадцать кандидаток. Этих особ рекомендовала ему Служба |
|
|