"Роберт Шекли. Язык любви (Сборник "Молекулярное кафе")" - читать интересную книгу автора

Роберт Шекли.

Язык любви

-----------------------------------------------------------------------
Сборник "Молекулярное кафе". Пер. - И.Заморина.
OCR spellcheck by HarryFan, 22 August 2000
-----------------------------------------------------------------------


Однажды вечером после лекций Джефферсон Томс зашел в автокафе выпить
чашечку кофе и позаниматься. Усевшись за столик и аккуратно разложив перед
собой учебники по философии, он заметил девушку, подающую команды
роботам-официантам. У незнакомки были дымчато-серые глаза, волосы цвета
ракетной струи и изящная, с приятными округлостями фигура. У Томса
перехватило дыхание; ему вспомнились осень, вечер, дождь и горящие свечи.
Так к Джефферсону Томсу пришла любовь. Предлогом для знакомства
послужила жалоба на нерасторопность официанта. Но стоило богине
приблизиться к его столику, как Томс словно онемел. С трудом придя в себя,
он назначил ей свидание.
Дорис (так звали девушку) пришелся по душе коренастый, темноволосый
студент, и она без колебаний согласилась с ним встретиться. Вот с этой
минуты и начались все беды Джефферсона Томса.
Любовь, невзирая на усвоенное на занятиях философское отношение к
жизни, несла с собой не только радости, но и хлопоты. В век, когда
космические корабли летали во все концы Вселенной, болезни были излечены
раз и навсегда, а войны считались неким анахронизмом - единственной
нерешенной проблемой по-прежнему оставалась любовь.
Старушка Земля пребывала в отличной форме. Города сияли пластиком и
металлом. Сохранившиеся с былых времен леса превратились в ухоженные зоны
отдыха, где можно было приятно провести время, не опасаясь нападения диких
животных и ядовитых насекомых. Представителей фауны благополучно
переселили в особые зоопарки, в которых были воссозданы естественные
условия их обитания.
Научились управлять и климатом Земли. Фермеры получали требуемое
количество осадков ежедневно между тремя и половиной четвертого утра;
публика собиралась на стадионах, чтобы полюбоваться закатом солнца; а раз
в году на специальной арене можно было увидеть ураган, входивший в
программу празднования Всемирного Дня Мира.
Только в любви все еще царила полная неразбериха, и это страшно
огорчало Томса.
Начать хотя бы с того, что он не знал, как говорить с возлюбленной.
Фразы типа: "Я тебя люблю", "Я тебя обожаю", "Я от тебя без ума" были
слишком банальными и малоубедительными. Они не только не передавали всей
глубины и трепетности его чувств, а скорее принижали их. Ведь каждый
шлягер, каждая дешевая мелодрама были полны таких же точно выражений. К
тому же люди без конца употребляли эти слова в обычных житейских
ситуациях, говоря, что они любят свиные отбивные, обожают закаты и без ума
от тенниса.
Возмущению Томса не было границ. Он поклялся, что никогда не будет