"Карл Херберт Шеер. Галактика без человечества " - читать интересную книгу автора Мы вновь решительно направились к строению, которое располагалось на
берегу наполовину пересохшей реки. Нам без труда удалось переправиться через нее. Внезапно все мы вздрогнули. Нас просто оглушил резкий звук, очевидно, донесшийся из большого отверстия главного входа. Там визжало, ревело, выло и гудело, как будто на свободе, оказался целый галактический зверинец. - Во имя Персея, что это? - в ужасе воскликнул Кестер и вопросительно глянул на меня. Я беспомощно пожал плечами, а инженер сказал: - Это похоже на жертвоприношение или еще на что-то подобное. Есть у дзетанцев такие обычаи? Взгляды буквально буравили меня. У меня не оставалось никакого другого выхода, кроме как согласно кивнуть. - Бедный юноша,- вздохнул Кестер.- Что же я скажу его отцу? Однако мы все же должны попытаться сделать все возможное, чтобы спасти его. Вперед! Мы последовали за ним, держа излучатели наготове. Лефло убрал свое шоковое оружие, и я увидел в его руках тоже ядерный излучатель. - Не надо, Лефло! - предостерегающе крикнул я, но в общем шуме он вряд ли меня услышал. Старик уже карабкался по крутой змеящейся дорожке наверх, к главному входу. Чем выше мы поднимались, тем ужаснее и громче становился шум. Я знал огромные залы этого строения, в которых происходили не только ритуальные праздники племени, но и заключались сделки. Я уже однажды стоял в отверстии, напрасно стараясь привлечь внимание туземцев своими дешевыми были музыкальным народом. Поэтому мы запаслись поющими пластмассовыми зверьками с автоматическим управлением. Это был полный крах! Мы не получили ни одного драгоценного биллис-кристалла, ни одного-единственного осколочка! - Осторожнее, тут должна быть охрана,- крикнул я Старику, который только что приблизился к странному строению, которое, как я полагал, являлось башней охраны поселения. Он не ответил, однако, предусмотрительно укрылся за башней. Я тоже последовал его примеру. Шум усилился до ревущей какофонии. Резкое мяуканье и дребезжание стали такими сильными, что мы могли без опаски говорить в полный голос. Из отверстия ударил луч красноватого света. В этом свете заклубилось облако чада, медленно выползающего из маленьких отверстий в стене. - Что это такое? Дым каких-то трав? Курение во время жертвоприношения? - спросил Старик, однако я только смог беспомощно пожать плечами. Мы все еще нерешительно находились в укрытии, когда Лефло внезапно начал ругаться. Мы растерянно уставились на него, а он медленно поднялся на ноги. - Что вы делаете? Вы сошли с ума! - крикнул Старик, разъярившись. -Немедленно в укрытие, до тех пор пока мы не оценили обстановку. Вы хотите подставить себя под удар туземцев? Лефло только махнул рукой. Широко расставив ноги, он стоял в сводчатом изгибе коридора. Я вдохнул воздух. Старик щелкнул предохранителем своего оружия. Но с нашим Главным Инженером не случилось ничего плохого. |
|
|