"Чарльз Шеффилд. Холоднее льда ("Великая война" #1)" - читать интересную книгу авторасподобиться на такую перемену курса.
- Ты никогда не найдешь для этого горючего лучшего применения, - Мими Паланс уже приняла решение. - Верн, рассчитай мне новую траекторию. - Уже готовлю. - Перри колдовал над пультом. Надежда оставалась всего лишь призрачной, но что им еще было делать? - Лоринг, позаботься о готовности для максимального ускорения. Я надеюсь, что всю четверть "жэ" ты выжать сумеешь. - Легко тебе надеяться, - мрачная физиономия Лоринга Шира заметно прояснилась, когда он заспешил к выходу из отсека управления. Он был рад заняться хоть чем-то. Даже если он разорвет двигатели на куски, это все равно будет лучше, чем сидеть и наблюдать за неотвратимым приближением смерти. - Четверть "жэ"! - запротестовала Мэри Виссуто. - Мы не делали и десятой с тех пор, как покинули Мандрагору. Каюты и камбуз к такому не готовы. - Тогда лучше их подготовить, - отозвался Перри. - Причем минуты за две. Я задаю максимальную тягу - как только Шир сумеет нам ее обеспечить. - Мы уже не успеем ничего сделать! - Мэри тоже бросилась к выходу из отсека управления, оставив Перри и Паланс наедине. - Пожалуй, нам лучше окопаться в самой середине сектора, - Перри говорил сухим, невозмутимым голосом, как будто обсуждал какую-то чисто академическую проблему. В то же время он тонко подстраивал траекторию, выискивая участок, где небесные тела сбились гуще всего. - Что дальше, Мими? Лоринг и Мэри по-прежнему не вполне осознают ситуацию. Они думают, что это дает нам шанс. Но это не так. Это дает нам лишь краткую отсрочку. "Океану" - Я знаю. Мы должны погибнуть. Десять минут назад я не желала в это верить, но теперь смирилась. Но я не смиряюсь с тем, что должны погибнуть дети. Они - дело особое. Мы должны что-то придумать, Верн. И быстро. Пришпорь свои мозги. Новая программа полета была запущена в работу. Неуклюжая громада "Океана" двинулась к случайному скоплению каменных осколков, которые и составляли выбранный сектор. Далеко позади, на ходу меняя курс и неуклонно приближаясь к большому кораблю, смертоносная игла "искателя" отслеживала каждый их шаг. Когда шесть часов спустя группа снова собралась в отсеке управления, Мими Паланс держалась уже заметно лучше. В этом, впрочем, была не только ее заслуга. Лоринг Шир и Мэри Виссуто наконец-то смирились с неприятной реальностью, тогда как Верн Перри признал, что неминуемая смерть отменяет обязанность думать. - Верн, - Мими кивнула астронавигатору. - Общий статус, пожалуйста. - Изменилось наше физическое положение, но не ситуация. - У Перри уже имелись наготове все необходимые дисплеи. - Вот это мы. - На экране замигала голубая точка. - Мы замечательно втиснуты за километровую скалу, и я собираюсь нас здесь держать. Эти четырнадцать других тел... - замигали другие точки, - могут послужить нам укрытием, если мы захотим проделать какие-то уклонные маневры. На двадцать четыре часа мы в безопасности - если только "искатель" вдруг не изменит свой операционный план. Я не вижу, почему бы он стал это делать. Кстати, вот он! - Появилась красная световая точка. - |
|
|