"Наталья Шегало. Больше, чем власть " - читать интересную книгу автора

- Пожалуй, - согласился Зорий, втайне надеясь, что они с собеседником
вкладывают один и тот же смысл в понятие "образованный".
- Это обойдется дороже, - со знанием дела заметил торговец. - Я думаю,
сын моего соседа, синельди, будет рад оказать почтенному сэрандос такую
услугу и показать город. Он учится в университете, хотя отец у него -
обыкновенный аптекарь.
Зорий на секунду замешкался, пытаясь разобраться в местных сословных
званиях. Сын аптекаря... "Синельди..." Видимо, это местное слово запихали
ему в мозг... Это значит - зажиточный горожанин. Но не дворянин. А его
самого принимают за дворянина? "Сэрандос..." Мелкий дворянин. Забавно, но из
этого следовало извлекать пользу.
Само слово "университет" вселило в Дара надежду и одновременно
натолкнуло на новые мысли. За три года человек, хочешь - не хочешь,
обрастает какими-нибудь связями, знакомствами, заводит друзей. Не сидит же
Лаэрта Эвери взаперти в своем доме. Отсталый мирок, куда она попала, как и
все ему подобные, представляет собой жестко разделенное по сословному
принципу общество, и потому, сознательно или нет, но она должна выбрать для
общения людей образованных. В конце концов, что у нее может быть общего с
дурно пахнущими жителями городских трущоб? Образование же здесь, судя по
словам хозяина, привилегия в основном знатных и зажиточных. А это сословие
по определению не может быть слишком многочисленным. Если Зорий хорошо
помнит социологию - не более десяти процентов. Таким образом, круг поисков
можно сузить. Да и сами эти люди должны, пожалуй, проявлять повышенный
интерес к прогрессу, пусть слабо, но сочившемуся из торговой фактории.
Дар спешился и отдал поводья подбежавшему мальчишке. Гость не успел
сделать и двух шагов к дверям дома, как служка из лавки водрузил перед ним
роскошное, украшенное резьбой деревянное кресло, на котором для усиления
комфорта располагалась пышная седалищная подушка. Взгромоздившись на
предложенное место, Зорий на собственном опыте осознал, почему мебель Лаэрта
Эвери заказывала в фактории.
Хозяин лавки тем временем не расстался с мыслью продать гостю маску.
Суетящийся под строгим взглядом хозяина приказчик уже держал перед Зорием
круглый отполированный поднос, в котором Дар с трудом узнал зеркало. Оно и в
самом деле было мутным.
Любителем собирать сувениры Зорий никогда не был. Но пока гость выбирал
маску, лавочнику приходилось учтиво отвечать на вопросы покупателя. А
вопросы Дар задавал в большом количестве.
- Сколько стоит дом в городе?
- О, господин желает купить дом? Какой?
- Приличный. В хорошем чистом районе.
- Тогда господину лучше выбрать Высокий удел.
- Где это?
- У восточных ворот. Там живут только аристократы. Сколько слуг
господин намерен держать?
Зорий задумался. Маловероятно, чтобы Лаэрта Эвери вдруг решила нанять
слуг. Скорее, она бы купила в фактории парочку бытовых роботов. От них, по
крайней мере, не пахнет. И потом слуги из местных - это не только дурной
запах, но и лишние глаза и уши. Значит, она живет одна, либо с кем-нибудь,
кто посвящен в ее секреты. А круг таких людей не может быть большим.
- Нет, господин намерен купить приличный, но небольшой дом. Чтобы