"Аскольд Шейкин. Я - Шерристянин" - читать интересную книгу авторашмыгнула в другой угол кабинета и теперь насмешливо смотрела на
преследователя, уютно устроившись между египетской мумией и толстой кипою карфагенских свитков. Виктор Витальевич с досады даже всхлипнул и, расслабив на паркете тело, дал себе короткий отдых. Звать на помощь жену было унизительно и недостойно. Некоторое время профессор сосредоточенно думал, потом он сделал вид, что не обращает больше на Пенелопу никакого внимания, и стал наблюдать за ней украдкой. Пенелопа подняла белоснежную лапку и стала ее тщательно вылизывать. Клочка бумаги с бесценными научными соображениями при кошке не было. Слегка удивившись, Виктор Витальевич заглянул под шкаф, но его не было и там. Однако виновным в пропаже не мог быть никто другой, кроме кошки (листочек только-только был под рукой), и Ворошейкин вынужден был с ней заговорить. Отношения Пенелопы и Виктора Витальевича давно уже были сугубо официальны, профессор и кошка были между собой на "вы". - Пенелопа,- сказал Ворошейкин укоризненно,- ах, как же это, все-таки, не слишком любезно. Если бы вы только могли отдавать себе отчет... Профессор запнулся, потому что слово "отчет" тут же вызвало в его уме кое-какие ассоциации. Он поднялся с пола и, не теряя времени, поспешил к письменному столу, заваленному грудой книг, рукописей, писем и заметок. Было совершенно непонятно, как это он только мог забыть, что еще несколько дней назад надлежало отправить отчет об обнаруженной недавно еще одной эстуарской письмен был открыт совершенно случайно - они украшали одну из древних ваз в музее им. Пушкина, и совсем недавно профессор Ворошейкин обратил на них наконец внимание. Известных науке образцов эстуарского письма найдено было пока лишь совсем немного, находка еще одного - большое событие. С трудом отыскав чистый лист бумаги, Виктор Витальевич быстро набросал несколько слов, перечел написанное, немного подумал и спохватился: писать надо было не по-французски, а, конечно же, по-английски. Зачеркнув написанное, он стал искать еще один чистый лист, чтобы на нем перейти на нужный язык, и в этот момент в прихожей раздался длинный, настойчивый, пожарный какой-то звонок, а вслед за ним голоса - жены и чей-то еще, может быть, знакомый, а может, и нет, голос настойчивый, сбивающийся, чем-то обеспокоенный. Рука профессора замерла на полпути. На столе перед ним лежал тот самый клочок бумаги, на котором были набросаны драгоценные предположения о глаголах древних эстуарцев. Ворошейкин радостно засмеялся и виновато взглянул на Пенелопу. Секунду спустя он уже восторженно перечитывал свои записи вслух. Да, конечно! Предположение было верным, абсолютно справедливым! С этим согласится каждый, кто только ознакомится с ходом рассуждений, которые вели к этой догадке. Сомнений в этом быть не могло... - Витя,- виновато раздался в кабинете голос жены,- вот мальчик, наш сосед... Я никак не хотела, я знаю, ты работаешь... Но у него что-то, он говорит, исключительное, он о чем-то хочет поговорить с тобой как с ученым. Я |
|
|