"Вильям Шекспир. Сонеты (Пер.А.В.Велигжанин) " - читать интересную книгу автора

"Вот сил моих ушедших устремленье",
Как веско б этот довод прозвучал!

Раздумий плод, взбурли ключом в крови,
Согрей, взбодри, и сердце оживи.

#

3.

Look in thy glass and tell the face thou viewest
Now is the time that face should form another;
Whose fresh repair if now thou not renewest,
Thou dost beguile the world, unbless some mother.

For where is she so fair whose unear'd womb
Disdains the tillage of thy husbandry?
Or who is he so fond will be the tomb
Of his self-love, to stop posterity?

Thou art thy mother's glass and she in thee
Calls back the lovely April of her prime;
So thou through windows of thine age shalt see,
Despite of wrinkles this thy golden time.

But if thou live, remember'd not to be,
Die single and thine image dies with thee.

#

3.

Зеркальному скажи изображенью:
"Твоё лицо ход времени состарит;
И если не начнёшь ты обновленье,
Судьба тебе подарков не подарит".

Зачем земле, невспаханной, страдать,
И зарастать бурьяном, полной сил?
И как того несчастного назвать,
Кто свой талант в земле похоронил?

Ты - отраженье матери родной,
И воскрешенье дней ее младых.
И ты, сквозь окна осени златой,
Увидишь урожай трудов своих.

Но помни, смертный, если ты - живой,
С тобой умрёт зеркальный образ твой.