"Уильям Шекспир. Тимон Афинский (пьеса)" - читать интересную книгу автораМилейший человек; неистощимой Он дышит добротой. Такие люди - Большая редкость. Ювелир Я принес брильянт. Купец А ну-ка, покажите. Для Тимона? Ювелир Да, коль в цене сойдемся... Впрочем, в этом... Поэт (декламируя) "Когда за мзду порок мы превозносим, Пятнает это блеск стихов прекрасных, Чье назначенье - прославлять добро". Купец Брильянт - хорошей формы. Ювелир Превосходный. Какой воды чистейшей - посмотрите. Живописец (поэту) Вы, верно, посвященье написали Великому Тимону? Поэт Родились Стихи непроизвольно у меня. Поэзия похожа на камедь, Струящуюся из ствола-кормильца. Не высекут огонь - он не сверкнет, А пламень чистый наш родится сам И катится лавиной, все сметая Со своего пути. - Скажите, сударь, Вы что Тимону принесли? |
|
|