"Филип Шелби. Дни барабанного боя " - читать интересную книгу автора Тайло принадлежала к их числу. Смит полагал, она никогда не сможет
оправиться от того, как обошлась с ней судьба. Секретная служба для нее являлась не призванием - убежищем. Смиту было любопытно, хорошо ли понимает Фрэнк Шуресс эту женщину, с которой спит. Он подозревал, что гораздо хуже, чем ему самому представляется. Холленд вошла вслед за Смитом в теплый, уютный кабинет с множеством сувениров: бронзовыми статуэтками Ремингтона, индейской глиняной посудой и гобеленами. Смит отвернулся от окна и указал ей на кресло, набитое конским волосом. - Из Атланты сообщают, что вы им очень помогли. - Легенда оказалась очень хорошей, сэр. И все шло как по маслу. Хвалиться Холленд не любила. Она знала, что действовала успешно. Начальник управления в Атланте обещал прислать письменную благодарность для личного дела. Холленд сказала "спасибо", хотя считала, что главное - это внутреннее удовлетворение. Скромность Тайло соответствовала тому представлению, которое Смит составил о ней по личному делу. В Атланте требовалось разоблачить группу фальшивомонетчиков. Дело шло на лад, но потом один из банкиров, состоящих в преступном сообществе, заподозрил женщину-агента, игравшую роль покупательницы. Банкира вывели из игры, но этой женщине участвовать в операции больше было нельзя. Атланта срочно запросила другую, выросшую на Западном побережье и способную войти в роль. В секретной службе было примерно сто девяносто оперативниц. Компьютер сразу же выдал фамилию Тайло. Холленд проинструктировали, экипировали и отправили. Провел две бессонные ночи, интересуясь ее успехами, мучаясь сознанием, что, если дело примет дурной оборот, прикрывающие не смогут среагировать вовремя. Легенда была хорошей, но Тайло улучшила ее, срослась с нею. Она до сих пор была одета по роли - в темно-синий костюм, юбку и двубортный жакет с массивными золотистыми пуговицами, шелковый красно-синий шарф и мягкие туфли. Все это было куплено на средства из фондов секретной службы. От Холленд исходили сила и уверенность. Смиту стало любопытно, копалась ли Тайло в себе, искала ли какую-то внутреннюю опору, чтобы войти в образ. Поведение могло служить ей единственной защитой, ведь по плану она должна была действовать без оружия. И теперь все будет зависеть от поведения... - Сенатору Уэстборну требуется охрана, - сказал Смит. У Холленд перехватило дыхание. За двадцать лет работы в сенате Чарльз Уэстборн побывал председателем всех значительных комитетов, советником трех президентов, прославился, помогая проталкивать всевозможные законопроекты - от реформы социального обеспечения до контроля за торговлей оружием. К тому же он являлся редким человеком среди политиков - говорил все начистоту, избегал демагогии, не был замешан в скандалах и обладал способностью внушать людям доверие. Он напоминал Холленд другого человека, к которому она питала уважение и восхищение, которого продолжала горячо любить, хотя со дня его смерти прошло пятнадцать лет. - Сенатор получал угрозы? - спросила Холленд. И поразилась тому, как пересохло во рту. |
|
|