"Перси Биши Шелли. Эпипсихидион " - читать интересную книгу автора Вселенной, чьи покровы - имена,
От посрамленья не защищена. О быть бы близнецами нам с тобою! Сплотить бы, сестры, вас одной судьбою, Чтоб звался тем же именем двойной Луч, посланный мне вечностью одной! Два имени, законное одно, Правдивое другое, но дано Тебе влюбленным властвовать, а власть Сверх двух имен; ты целое, я часть. Ты светоч! Муза-бабочка в огне Твоем сожгла крыла и в вышине Поет, как лебедь, веку преподав, Кто ты такая. Кто же в мире прав Без правоты твоей? Ты кто: родник, В котором сокровенный луч возник И музыкой блаженною вода Целит разлад и сумрак? Ты звезда Недвижная среди подвижных сфер? Улыбка в хмуром сборище химер? Мелодия средь грубых голосов? Восторг, Уединенье, Свет и Кров, Ты Лютня, на которой лишь Любовь Играет, чтоб насупленная бровь Ты Колыбель, где греза и отрада? Фиалковый гроб скорби - в сердце сада Духовного тебе подобных нет; Мне видится там только мой же бред. Я встретился в дороге скорбной с ней, Возжаждав смерти; как среди теней Мрак движим светом, а надеждой грусть, Я движим ею к новой жизни; пусть Над бездной антилопа невесома, Она еще воздушней; незнакома Ей тяжесть, и трепещет божество В небесных членах тела своего, Как сквозь росу в июньских небесах Безветренных сияет на часах Луна; как с гиацинта, каплет с губ Росой медовой лепет; слишком груб Ум, над которым торжествует страсть, Чтоб музыкой космическою всласть Упиться духи звездные могли, Танцуя с нею в трансе вне земли, Лучи ручьев эфирных, чей исток - Душа, где пляшут молнии; глубок Он слишком и для мыслей и для глаз, Но нимб ее сверхсущий не угас, |
|
|