"Перси Шелли. Hовое платье королевы [love]" - читать интересную книгу автораона выглядит даже более впечатляюще, чем на неразрезанной фотке. Но вот мы
перемешиваем фрагменты... Я утверждал, что есть какая-то грань, порог, за которым ассоциации перестают работать, оставляя нам лишь кучу разноцветных обрезков бумаги - но уж никак не розу. Виктор ничего не утверждал, но легко разносил в пух и прах все мои модели. Во-первых, говорил он, художник не разрезает розу - она уже дана нам разрезанной. А тот, кто ее фотографирует или рисует - он, напротив, собирает обрывки, старается сделать так, чтобы цветок увидели другие. А увидят они или нет - роза все равно останется; также, как передача "Очевидное-невероятное", которая идет сейчас по телеку независимо от того, включен ли наш приемник. "К тому же", добавлял с улыбкой Виктор, "ты-то ведь помнишь, что было на фотке, пока ты ее не разрезал - значит, тебя можно подвесить за ноги и все узнать." Наши споры всегда заканчивались подобными шуточными компромиссами, тем более что при появлении у нас новой интересной фотографии мы не вдавались в детальные разборы, а выражались невразумительными фразами типа: "в ней что-то есть", "эта как-то нервознее предыдущей", и так далее. В этот раз Виктор собрал необычный урожай - коллекцию причудливых пятен, разводов, наложенных друг на друга изображений и других "браков", неизбежно возникающих в работе любого фотографа. Наиболее эффектно смотрелась черно-красная клякса, которую Виктор и сам выделил среди других - она была повешена на стену над его рабочим столом. Это было то самое "что-то есть", же пришла в голову интересная идея для продолжения нашего спора: "Ты прошлый раз сказал такую вещь: я помню, что было на фотке до разрезания. Мне сейчас представилось, что роза действительно может где-то оставаться - но уже не на фотографии! Как в той сказке о голом короле: платье было не из материи, а из рассказов ткачей. Но заметь - самого платья все-таки не было!" Виктор произнес "хмм...", закурил и откинулся в кресле, глядя в потолок с отрешенным видом. Я знал, что сейчас он выпустит дым, резко выпрямится и с усмешкой выдаст мне контраргументы. Он всегда делал так, не задумываясь надолго, и потому наши беседы больше походили на веселый пинг-понг, чем на занудную шахматную партию - что лично мне всегда очень нравилось. Но случилось другое: в лабораторию заглянул какой-то низенький человечек, Виктор поднялся и вышел в коридор. Через минуту он вернулся, и поморщившись сказал, что нужно съездить по делам. Не подожду ли я минут сорок? Я согласился, тем более что виделись мы редко, а в моем рюкзаке лежала "Игра в классики", и скоротать сорок минут не представляло труда. Виктор собрал "кейс", показал мне полку шкафа, полную журналов, и уже почти ушел, но потом вернулся и вынул из сейфа толстый конверт. "Посмотри, если хочешь. Это как раз по твоему "королевскому" вопросу." |
|
|