"Джилл Шелвис. Перед лицом любви ("Скай-Хай эйр" #2) " - читать интересную книгу автора

гардеробу освободится. Она открыла первую попавшуюся дверь, но это оказалось
довольно роскошно обставленное офисное помещение. Блестящая черная
поверхность огромного стола была завалена свечами, а за столом в кресле
восседал, великолепный мужчина в шапке Санта-Клауса. Прекрасный вид! За
исключением того, что мужчина был уже, по-видимому, занят оседлавшей его
красоткой.
Ничего себе!
- Ной, - со вздохом сказала красотка, - ты не закрыл дверь.
- Извини, я думал, ты закрыла.
- Извините, - прошептала Дэни, стараясь не обращать внимания на то, что
руки Санта-Клауса находились под юбкой красотки, а руки той... о Боже!
- Простите. - Дэни захлопнула дверь и поморщилась, хотя где-то в
глубине испытывала томление. Чего бы она не отдала за то, чтобы оказаться на
коленях мужчины, руки которого ненасытно блуждали бы по ее телу. Удивляясь
своим мыслям и покачивая головой, она проследовала дальше.
Следующая дверь вела не в туалет, а в кладовую. Просторное помещение с
аккуратно разложенными по полкам офисными и канцелярскими принадлежностями.
Вдруг на ее талию легла рука, и из-за ее спины внутрь протиснулась
высокая мужская фигура.
- Эй...
- Привет. - Включив свет, он захлопнул дверь и прислонился к ней,
скривив губы в плутоватой улыбке.
Очаровательный Незнакомец.


Глава 2

Дэни смотрела на мужчину, который был свидетелем ее неуклюжего
появления на торжестве, ее неумения общаться с людьми.
- Что вы делаете?
- У вас такой вид, будто вам необходимо побыть одной.
- Да, и поэтому вы здесь? Он улыбнулся.
Дэни пришла в смятение, но усилием воли попыталась вернуть себе
утраченное равновесие.
Он сделал шаг по направлению к ней, и все благие намерения Дэни
улетучились.
Пространство вокруг них сжалось. Сдвинулись стены, приблизились полки,
потускнел свет, и вот Дэни уже видела только стоявшего перед ней мужчину,
который смотрел на нее со спокойной, непринужденной улыбкой.
Сексуальный.
Стараясь не терять рассудительности, Дэни пригладила волосы и
попыталась перенести вес на ногу, обутую в туфлю с несломанным каблуком, и
едва не упала. Правда, ей удалось справиться с потерей равновесия прежде,
чем Шейн смог помочь ей и лишний раз ущемить ее гордость.
А ее волосы?
Они свалились на лицо и плечи, поскольку карандаш, о котором она
совершенно забыла, выпал из узла.
Карандаш. Один из двух, что она воткнула в волосы на работе, чтобы
удержать их на макушке, когда делала прививочную инъекцию панде. Господи,
она безнадежна!