"Даррен Шэн. Ночной союз (книга 8) " - читать интересную книгу автора

"Достаньте ваши учебники. Я сейчас к вам присоединюсь" - сказала она им.
Снова оказавшись передо мной, она сказала "Ты прав, сейчас нет времени. И
днем я буду занята, во время перерыва у нас будет учительское совещание. Но
мы должны встретиться и поговорить"
"Давай после занятий?" - предложил я. "Я пойду домой, переоденусь, а потом
мы встретимся... где?"
"У меня дома" - сказала Дебби. "Я живу на третьем этаже многоэтажки. 3с
Бунгров Драйв. Это в десяти минутах ходьбы отсюда"
"Я найду"
"Только дай мне время, чтобы проверить домашнюю работу" - сказала она. "Не
приезжай раньше половины шестого"
"Звучит заманчиво"
"Даррен Шен" - прошептала она и слегка улыбнулась. "Кто бы мог подумать?"
Она слегка наклонилась ко мне, я даже подумал, что она собирается поцеловать
меня, но она остановилась, напустила на себя строгий вид и подтолкнула меня
к дверям класса.
Остаток урока прошел как в тумане. Дебби пробовала не обращать на меня
внимания, но наши глаза все равно встречались и мы улыбались, как два
идиота. Другие дети конечно же заметили, что между нами что-то происходит, и
это стало главной темой сплетен во время ланча. Студенты и в самом начале
дня настороженно относились ко мне, а теперь вообще старались меня избегать.
Дальнейший уроки я вообще не заметил. Теперь мне было все равно, что я
чего-то не знаю и не понимаю. Я даже не пытался казаться умным и хорошо
образованным. Дебби была единственной, о ком я был в состоянии думать. Даже
когда мистер Смартс бросил мне на парту тетрадь и наорал на меня, я просто
улыбнулся ему и кивнул, чем привел его в бешенство.
После занятий я со скоростью ветра помчался обратно в гостиницу. Мне дали
ключ от шкафчика, чтобы я мог оставить свои книги там, но я был так
взволнован, что совершенно забыл об этом и поэтому нес домой сумку, полную
книг. Мистер Джутинг еще спал, когда я пришел, зато Хоркат бодрствовал, и я
поспешно рассказал ему о встрече с Дебби и о первом дне в школе.
"Разве это не замечательно?" - закончил я свой рассказ. "Разве это не
невероятно? Это просто не..." - я даже не мог подобрать слов, способных
выразить мой восторг, поэтому я просто запрыгал по комнате и заорал "Ура!"
"Здорово" - сказал Хоркат и улыбнулся своими острыми зубами, однако он вовсе
не выглядел счастливым.
"Что случилось?" - спросил я, заметив в его круглых зеленых глазах
неловкость.
"Ничего" - быстро сказал он. "Здорово. Правда. Я действительно рад за тебя"
"Не ври мне, Хоркат. Ты чем-то обеспокоен. Чем?"
Он выдохнул. "Разве тебе не кажется, что тут слишком много... совпадений?"
"Что ты имеешь в виду?"
"Изо всех школ, в которые ты мог пойти... изо всех учителей в мире... ты
попал туда, где работает твоя старая подруга. В ее класс"
"Жизнь - сложная штука, Хоркат. Все время случается что-нибудь странное"
"Да" - согласился карлик. "Иногда действительно что-то происходит случайно.
Но иногда... это кто-то устраивает"
Я уже снял джемпер и развязал галстук, и теперь расстегивал рубашку. Я резко
остановился, пальцы замерли на пуговицах, и внимательно смотрел на него.
"Что ты имеешь в виду?"