"Пьер Шено. Будьте здоровы! (Комедия-фарс) " - читать интересную книгу автора

нет дома, когда я звоню... Вот так дружба!
Людовик. Когда Марешаль узнает, что ты наследуешь такое состояние, он
найдет деньги. Наведет справки, конечно, задушит меня процентами, но я
получу свои двести миллионов.
Люси. До понедельника?
Людовик. Да. В восемнадцать ноль-ноль чек будет на столе у судьи. Все
хотят закончить это дело полюбовно. Берже мне говорил.
Люси. Берже, как все адвокаты, оптимист.
Людовик. Уверяю тебя, все будет в порядке. Мы сохраним и квартиру и
замок.
Люси. Если бы это было правдой!
Людовик. Мы сможем начать все сначала... Мне уже легче дышится. Камень
с души свалился.
Люси. Во всяком случае, если ты выкрутишься и на этот раз, не забывай,
что нас чуть не погубил этот подлый Никола Трюмо. Он такой негодяй!
Людовик. Я задушу когда-нибудь этого типа.
Люси. Я не могу понять, как ты - такой тонкий, такой умный человек -
позволил этому типу себя запутать! Он всегда казался мне подозрительным! Я
не доверила бы ему даже мою сумочку.
Людовик. Ты должна была меня предупредить!
Люси. Я пыталась! Много раз! Но ты же всегда... твердил: "Не вмешивайся
в это!" Ты был буквально загипнотизирован им. Конечно, он прикрепил к твоей
двери красивую табличку: "Генеральный директор". (Открывает свою сумочку и
вынимает бронзовую дощечку.) Вот все, что мне удалось спасти во время
кораблекрушения.
Людовик. Спасибо, Люси. Обещаю тебе привинтить ее к двери моего нового
кабинета.
Люси. Надеюсь, не к двери твоей тюремной камеры. Даже если Марешаль
согласится, дело еще не выиграно, он же не один решает, твой Марешаль.
Людовик. Он многое может, этот хитрец, и обязательно клюнет на
приманку.
Люси. На какую приманку?
Людовик. Он знает, что я ищу деньги, и ждет моего звонка.
Люси. И ты ему позвонишь?
Людовик. Даже не подумаю! Мое молчание его встревожит, он испугается,
что меня сможет обобрать не он, а кто-то другой. Он сам позвонит. И я
окажусь в выгодном положении при обсуждении условий займа.
Люси. Ты уверен, что все произойдет именно так?
Людовик. Конечно. Ты удивлена? Я чувствую себя снова в форме. Прежде
всего надо позвонить в редакции газет. (Снимает трубку, набирает номер.)
Алло!.. Это "Фигаро"? Я зять Стефана Буасьера... Да, писателя. У меня для
вас печальная информация. Стефан Буасьер скончался сегодня ночью в своей
квартире на бульваре Сен-Жермен... Что?... Да, я у него... Хорошо! (Кладет
трубку.) Они мне перезвонят.
Люси. Зачем?
Людовик. Они хотят проверить, что это не вранье.
Звонит телефон.
(Снимает трубку.) Да, это я... Вы кого-нибудь пришлете?... Нет.
Надеюсь, все будет в порядке... Вы поместите извещение в первом утреннем
выпуске? Хорошо. Спасибо... У них уже есть некролог. (Кладет трубку.)