"Ричард Бринсли Шеридан. Критик или репетиция одной трагедии (Комедия в трех действиях) " - читать интересную книгу автораРичард Бринсли Шеридан.
Критик или репетиция одной трагедии Комедия в трех действиях ---------------------------------------------------------------------------- Перевод М. Богословской и С. Боброва Ричард Бринсли Шеридан. Драматические произведения. М., Государственное издательство "Искусство", 1956 OCR Бычков М.Н. mailto:[email protected] ---------------------------------------------------------------------------- Госпоже Грэвиль Сударыня, испрашивая у вас согласия принять от меня посвящение этих страниц, которые, безусловно, нуждаются в благожелательной поддержке и дружеской снисходительности, ибо они отваживаются на критику, я не посмел признаться вам, что мною при этом руководило нечто иное, а не только личная дружба и глубокое уважение. Если бы я попытался выразить надежду, что дарованное мне согласие защитит от нападок недостатки моей пьесы, вы, при вашей скромности, не позволяющей вам признать за собой славу тонкого критика и высокого поэтического таланта, едва ли разрешили бы мне прибегнуть к вашему имени. Я не позволю себе быть столь неблагодарным, чтобы пытаться плачевное состояние поэзии в наше время настоятельно нуждается в действенной помощи, какую могут оказать ей поэтический вкус и достойный подражания пример. Не буду доказывать также, что чрезмерная щепетильность, заставляющая скрывать прекрасные плоды тонкой критической мысли и фантазии, - это плохая благодарность за отпущенные вам таланты. Продолжайте обманывать себя мыслью, что вас знают и любят только в кругу друзей, где отдают должное вашим неоценимым достоинствам и живой, остроумной беседе. Немало из того, что было написано вами, пользуется уже достаточно широкой известностью, чтобы принести пользу мне и моему делу. И, быть может, среди людей, хорошо осведомленных в изящной литературе, вы будете единственным человеком, который, читая это посвящение, не заметит, что я, опубликовав его с вашего согласия, имел в виду более корыстную цель, чем просто заявить во всеуслышание о глубочайшем уважении и преданности, с коими имею честь неизменно пребывать вашим верным и покорным слугой. Р. Б. Шеридан ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА Сэр Фретфул Плагиари. Пуф. Дэнгл. Снир. |
|
|