"Сьюзан Шеррил. Воскрешая надежду " - читать интересную книгу автора

отношению к зарвавшимся, с их точки зрения, городским чиновникам, не
стеснялись в выражениях. Один человек даже грозился взорвать их управление,
и, хотя Лорен не сомневалась, что это сказано в сердцах, она на всякий
случай сообщила в полицию.
Риду с утра досталось не меньше. Пока Лорен отфутболивала звонивших по
телефону, он объяснялся с мэром и другими представителями власти,
требовавшими объяснить, каким образом попали в газету подробности проекта.
- Все. Хватит, - объявил Рид, выйдя из кабинета около двух часов, и,
отобрав у Лорен телефонную трубку, приказал ей пойти перекусить.
- Но я не могу оставить вас одного в этом сумасшедшем доме!
- Я справлюсь. А теперь идите или вы упадете в обморок. Если вы
принесете сандвич и мне, я буду вам очень признателен.
Лорен посмотрела на него с сомнением.
- Идите, - приказал Рид, - пока я не передумал. И не забудьте полить
кетчупом мой гамбургер.
В глубине души благодарная ему за заботу, Лорен отправилась в небольшую
закусочную, находившуюся в соседнем квартале, и, усевшись за столик,
заказала сандвич с цыпленком и салатом и чашку кофе.
Ожидая, пока принесут еду, она закрыла глаза и принялась растирать себе
затылок.
Внезапно сильные мужские руки накрыли ее ладони и продолжали массаж, от
которого по спине у нее приятно растекалось тепло. Лорен знала, что это
Леланд, хотя заговорил он только когда уселся напротив нее.
- Такого дня у меня не было еще ни разу, с тех пор как я работаю, -
заметил он устало, и в его голосе Лорен впервые не услышала обычной
уверенности. - Меня обзывают алчным, хищным янки-саквояжником и еще всякими
словами, которые я даже не рискну повторить, - продолжал он. - Жителям
Чарлстона, мягко говоря, мои планы не по душе. Они приветствуют
строительство небоскреба с теми же теплыми чувствами, что и солдат
Федеральной армии во время гражданской войны, и, несомненно, готовятся к
такому же бою, как и тогда.
Леланд сидел напротив нее, развалившись на стуле; воротничок рубашки у
него был расстегнут, галстук съехал набок. Он не мог скрыть, что весьма
удручен, но, заметив, что Лорен смотрит на него с жалостью, попытался
улыбнуться.
- Ничего, Лорен, - сказал он, - все обойдется; в других городах мне
тоже приходилось выдерживать бури.
- Я понимаю, но все-таки не могу не чувствовать себя виноватой.
- По-моему, мы выяснили, что вы ни при чем. Я бы очень хотел знать, как
удалось Харту раздобыть информацию, - заметил Леланд и, протянув руку,
отломил у Лорен половину сандвича.
- Эй, закажите себе, воришка! - делая вид, что возмущена, воскликнула
она, пытаясь отобрать кусок хлеба, который он еще не успел отправить в рот.
- Я лучше закажу вам сладкое, - ответил Леланд и, подозвав официантку,
попросил принести еще кофе и два куска домашнего яблочного пирога.
Когда с пирогом было покончено, Лорен взяла гамбургер для Рида и они
вдвоем отправились в управление. Здесь по-прежнему царил хаос. Рид пытался
справиться со всеми телефонными аппаратами одновременно - с одного он снимал
трубку, на другой - вешал, а в это время третий начинал звонить.
Лорен сразу пришла ему на подмогу и хотела уйти к себе, но Рид