"Сьюзан Шеррил. Воскрешая надежду " - читать интересную книгу автора

до выхода статьи?
Честно говоря, у меня вообще создалось впечатление, что вы подстроили
встречу с Леландом Кроссом. Кого вы хотели защитить, Мэйсон?
- Бросьте, Лорен. Не может быть, чтобы вы говорили это всерьез. К тому
же хороший репортер никогда не откроет свои источники. Даже такой красивой
женщине, как вы, Лорен предпочла пропустить мимо ушей комплимент,
показавшийся ей слишком прямолинейным.
- Скажите, Мэйсон, - продолжала она, не скрывая ехидства, - а сегодня
вы пригласили меня сюда, чтобы ваш источник остался незамутненным?
- Что вы имеете в виду?
- Разве не ясно? Вы позвали меня сюда, чтобы в глазах людей ваш
осведомитель снова оказался вне подозрений, когда вы опубликуете статью.
- Неужели вы серьезно? - спросил Мэйсон с недоверием. - Я пригласил вас
только потому, что вы мне нравитесь.
- Мне отчего-то трудно в это поверить.
Как ни странно, ее слова всерьез задели Мэйсона. Он принялся объяснять
Лорен мотивы, которые двигали им, когда он готовил публикацию, и тон его был
обиженным.
- Если вы помните тот вечер, Лорен, - говорил он, - то я ни разу не
заговаривал о вашей работе. Конечно, к Леланду Кроссу я подошел намеренно,
но оказались мы там же, где он, совершенно случайно. Я понятия не имел, что
он приедет обедать в гостиницу, но, раз уж так получилось, я решил, что
познакомиться с ним будет полезно во всех отношениях. Рано или поздно мне
придется взять у него интервью.
- А почему вы не поговорили с ним, прежде чем печатать статью? Разве не
принято у журналистов сначала выяснять позиции противоположных сторон? -
осторожно поинтересовалась Лорен.
- Все зависит от обстоятельств, - спокойно ответил Мэйсон. - Иногда
полезнее сначала изложить суть вопроса, и лишь потом дать возможность
высказаться участникам конфликта.
- Когда уже ничего нельзя изменить, не так ли?
Ядовитое замечание Лорен задело Мэйсона, и после недолгих раздумий он
решил перейти в наступление.
- А почему все это так важно для вас, Лорен? Я уверен, что публикация
не доставила вам особых неприятностей. Так чем же объясняется ваш интерес?
Леланд Кросс?
Вас что-то с ним связывает?
- Нет, конечно! - возмутилась Лорен. - Мне просто не понравилось, что в
газете искажены все факты.
- Лорен, поверьте, я ничего не исказил, - устало повторил Мэйсон. -
Разве вы нашли в статье неточности?
- Нет, но это все выглядит настолько... подстроенным, и потом, со
многим я не могу согласиться.
- Возможно. Но если дело чистое, то зачем устраивать из него тайну?
- Видите ли... - Лорен замолчала, понимая, что любое ею сказанное слово
будет истолковано не правильно и еще больше все испортит.
- Просто, - продолжал за нее Мэйсон, - ваш шеф, Леланд Кросс, мэр и
городской совет надеялись протолкнуть проект, не привлекая к нему внимания.
А вам не кажется, что жители Чарлстона имеют право знать, что небоскреб,
который намеревается возвести Кросс, изменит лицо города? И что здание