"Жак Шессе. Агнец ("Двойник святого") " - читать интересную книгу автораЖак Шессе
Агнец Двойник святого - OCR Ustas, spellcheck Calliope http://lib.aldebaran.ru "Двойник святого:[ новеллы] Желтые глаза:[ роман] Жак Шессе; [пер. с фр. Т.В. Чугуновой, М.А. Петрова]": АСТ, Ермак; Москва; 2004 ISBN 5-17-019232-0, ISBN 5-9577-0226-9 Оригинал: Jacques Chessex, "Sosie D'Un Saint" Перевод: Т. В. Чугунова Аннотация Произведения Шессе часто называют шокирующими и неоднозначными - однако в степени их таланта не сомневаются даже самые строгие из критиков. В незаурядных и строгих по форме новеллах лауреат Гонкуровской премии (1973) исследует темы сексуальности, спасения, греха, смерти. Жак Шессе Агнец С Джорджией всегда была одна и та же история: она вставала на меня коленями, а я должен был сосать ее грудь. Было лето, вторая половина дня, из грота доносился сильный запах зеленицы, солнце немилосердно пекло все, что Джорджия не прикрывала своим телом. Мои лицо и торс были надежно спрятаны от него, но вот ляжки и ноги жгло так, что хоть криком кричи, я не понимал только одного: как она, совершенно голая, еще не поджарилась. - Дурачок, зеленица не пахнет, это запах того, чем забит твой рот, ноздри. Предположим. Я помню лишь хруст щебенки, то, как меня ожгло ее влажным местом, пожар наших перекрещенных подошв, слюну, камешки, перегретую траву, мои соки, медленно переливающиеся в нее. Потом мы перемещались в тень подальше от пекла, где предпочитают держаться старики и жвачные животные. Еще позже наступала ночь, и снова надо было впиваться в нее, слышать ее стоны. - Джорджия, а Джорджия, - кричала ее мать, стуча в стену, - прекрати кричать или кричи не так громко, ну, честное слово! Но Джорджия не слушала мать и до зари не выпускала меня из своих объятий, засыпали мы лишь тогда, когда птички по утренней свежести начинали свой щебеток. Теперь я старый калека, воспоминания приходят ко мне обрывками, картинами, вспышками, ожогами, как в то лето с Джорджией. |
|
|