"Георгий Шилин. Камо (повесть) " - читать интересную книгу авторапопутчика. Тот, стоя у окна, пристально смотрел на перрон. По-видимому,
князь Девдариани был озабочен отсутствием людей, которые должны были его встретить. Через пять минут они выходили из вагона, весело болтая. По перрону носились стройные красавцы в синих брюках, звеня шпорами. Трое из них преградили путь пассажирам четвертого купе, затем один смущенно улыбнулся, молодцевато отдал честь товарищу прокурора и бросился освобождать проход в толпе. - Здравствуй, Максимов! - кивнул ему товарищ прокурора. - Здравия желаю, ваше высокоблагородие! - Ничего неизвестно о бежавшем? - Так точно, ничего неизвестно, ваше высокоблагородие! - Ай-яй-яй... Товарищ прокурора прошел с князем в буфет. Там они заняли столик и потребовали завтрак. Жандармский офицер, подошедший к столу, рассказал, что бежавшего из батумской тюрьмы арестанта ждут с поездом, в котором приехал прокурор. Обыск еще не окончен. - Он не даст результатов, - равнодушно сказал князь, - дурак, что ли, Камо, чтобы ехать до самого Тифлиса? Офицер снисходительно пожал плечами и откланялся. Когда завтрак был окончен, прокурор, пожимая руку Девдариани, сказал: - Я хотел бы, князь, встречаться с вами, если только мое общество может доставить вам удовольствие. Вот моя карточка. Князь улыбнулся, - Конечно, мы еще с вами встретимся, господин прокурор... Непременно После ухода князя товарищ прокурора подозвал к себе жандармского унтер-офицера. - Максимов, ты знаешь грузинский язык? - Точно так, вашскродь. Товарищ прокурора полез в портфель, достал карточку и подал ее унтер-офицеру: - Переведи. Дал мне князь свою карточку, но написал по-грузински. Рассматривая белый кусочек картона, унтер-офицер с удивлением переворачивал его и, по-видимому, ничего не понимал. - Ну, какой его адрес? - Никакого тут адреса, вашскродь, нету. - Как нет? - Так точно, нет. - А что же там написано? - Тут написано, вашскродь, если по-русски перевести: "Хоть ты и Иван, да болван". - И больше ничего? - Так точно, ничего. - Подлец... - Это кто, вашскродь? - Не ты, не ты, - угрюмо проронил прокурор и, не сказав больше ни слова, быстро пошел к выходу. 3 |
|
|