"Александр Шленский. Затычка Ризенбаума" - читать интересную книгу автора

Ни в коем случае не оставляйте затычку во включенном состоянии! Повторю
вновь: в процессе трансляции мысленной команды вы должны быть предельно
собраны и мыслить очень четко и конкретно. Любое отвлечение, любые
посторонние мысли могут нарушить первоначальную команду и привести к
непредсказуемым последствиям. Запомните: вы должны быть максимально
сосредоточены и безукоризненно точны в своих мыслях. Предыдущие покупатели
именно потому и воздержались от покупки прибора, что не смогли справиться -
заметьте, не с нашей затычкой, а с собственными мыслями. Они от этого даже
слегка пострадали, но согласно Протоколу об условиях испытаний, вы берете на
себя всю ответственность за любые последствия, которые могут произойти в
результате вашего взаимодействия с прибором. Кстати, подпишите этот очень
важный документ.

Громадная ручища Ларса Йоргенсена, покрытая жестким светлым волосом,
извлекла из дорогого кожаного портфеля листок мелованной бумаги и протянула
мне. Я тщательно прочитал текст, удостоверился в верности формулировок,
которые повторяли на витиеватом юридическом английском языке то, что перед
этим было озвучено Францем Ризенбаумом, после чего поставил свою подпись и
дату.

Ишь вы, шведско-австрийские зазнайки! До чего же грамотное это жулье!
Они меня специально заводят, внушают мысль о том, что я чего-то не могу,
чтобы я завелся, загорелся в азарте и незаметно выложил денежки. А потом они
всегда сумеют доказать, что я неправильно пользовался прибором, и поэтому он
не сработал.

А вообще, уж что-что, а четко мыслить я умею. В конце концов, это моя
профессия. Руководителю компании такого уровня и с таким стажем как у меня
по-иному просто не пристало. Тут у меня в голове мелькнула одна мысль,
которая не нашла отражение ни в беседе, ни в Протоколе.

-- Что если я потеряю прибор или он будет у меня похищен?

-- А вот этого ни в коем случае не должно произойти. Упаси вас
Господь.-- встревоженно ответил Франц.

Отто нахмурился и что-то сказал брату по-немецки или по-шведски. Тот
перекинул взгляд на Ларса. Швед бросил на меня довольно угрюмый взгляд и
стал что-то объяснять братьям на своем родном языке. Наконец Отто обратился
ко мне по-английски:

-- Потеря устройства не входит в условия Протокола испытаний, но мы
полагаем, что терять его не в ваших интересах, и вы сделаете все возможное,
чтобы обеспечить его сохранность. Мы понимаем, что в России возможно все, и
именно поэтому предлагаем вам усилить меры предосторожности. После
подписания вами Протокола испытаний, мы немедленно произвели инициализацию
прибора, и в настоящий момент он уже настроен на восприятие всех фазовых
компонентов синхронистического поля вашего индивидуального мышления.
Расстояние от вас до прибора никакой роли не играет. Если кто-то включит
прибор за тысячи километров от вас, и вы в этот момент подумаете о том, что