"Александр Шленский. Затычка Ризенбаума" - читать интересную книгу автора


Копенгаген встретил меня веселым солнечным днем и ясным прозрачным
небом. Я попросил водителя такси немного покатать меня по городу перед тем
как отвезти в отель. Чудесный город, "город королей и купцов, каналов и
колоколен, злых троллей и добрых фей", как называл его Лев Барон. Терпкий
морской запах на побережье, бронзовый Андерсен напротив городской ратуши...
Близился полдень, и на площади Амалиенборг стояла большая толпа туристов.
Таксист объяснил мне по-английски, что они собрались здесь поглазеть на
церемонию развода караула, великолепное пышное зрелище. Увы! У меня не было
времени ждать. Дела, дела!..
Я вошел в специально заказанный мной переговорный зал, где меня уже
ждал изобретатель удивительного прибора. Франц Ризенбаум был не один. Рядом
с ним сидел его брат-близнец Отто Ризенбаум. Франц сообщил мне, что его
брат, профессор психологии одного из частных университетов в Стокгольме,
является его компаньоном по бизнесу и консультантом по связям с
общественностью. Третьим из присутствующих был адвокат братьев Ризенбаумов
по имени Ларс Йоргенсен - единственный чистокровный швед в этой компании.
Увидев его высокую плотную фигуру, нависшую над столом, я предложил ему
присесть. В ответ голова Ларса вознеслась под потолок - он встал,
продемонстрировав свой потрясающий скандинавский рост, и пожал мне руку
холодным вежливым рукопожатием. Братья, как выяснилось, были австрийцами,
переехавшими на жительство в Швецию и принявшими подданство этой страны.
После кратких рукопожатий и приветственных слов мы перешли непосредственно к
делам.
-- Прежде всего, господин Лазурский, мы хотим предупредить любые Ваши
сомнения в реальности нашего изобретения. Мы не мошенники и не аферисты, а
ученые. Поэтому мы решили,-- тут Франц сделал едва заметную паузу и обвел
взглядом компаньонов,- мы решили предоставить вам прибор в опытную
эксплуатацию бесплатно. Вы можете взять наш прибор с собой в Россию и
использовать его по своему полному усмотрению в течение месяца. По
прошествии месяца прибор перестанет работать. Если Вы к этому времени купите
наше изобретение, мы продлим действие прибора на неограниченный срок, ну и
разумеется, передадим вам всю технологию по изготовлению и эксплуатации
подобных приборов.

Я пришел в небольшое замешательство.

-- Вам следовало известить меня заранее, чтобы я мог позаботиться о
транспортировке оборудования еще находясь в России. Подготовить площадку,
найти субподрядчиков, имеющих опыт по монтажу подобной техники...

-- Вы напрасно беспокоитесь. Наш прибор помещается в капсуле размером
два на два миллиметра. Он сверхминиатюрен, и поэтому для Вашего удобства,
чтобы Вы его не потеряли, он вмонтирован вот в эту авторучку Паркер, которую
Вы будете носить с собой в течение всего времени испытания,-- Франц
Ризенбаум говорил по-английски, с заметным немецким акцентом, но очень четко
и правильно.

-- Вы уже, вероятно, прочитали в описании изобретения и аннотации к
опытному экземпляру прибора,-- размеренно продолжал Франц свои объяснения,--