"Анни М.Г.Шмидт. Мурли " - читать интересную книгу авторазасунула в нее котят. Затем она отыскала зеленый чайничек, старое полотенце
и пыльную циновку, окинула удовлетворенным взором фургон и сказала: - Вот так! С сумкой в одной руке и цветастым мешком из наволочки в другой она покинула автостоянку. Помоечница видела, как мефрау Фан Дам выходила из фургона, но была еще слишком далеко. К тому же она не могла бежать. Кое-как доковыляв до своего жилища, она вскарабкалась по лесенке и уставилась на пустое одеяло. Полный отчаяния кошачий вопль огласил округу, но его никто не услышал, потому что на бензозаправке вовсю надрывалось радио. А мефрау Фан Дам не обратила на крик Помоечницы никакого внимания, хотя прекрасно его слышала. Она стояла возле бензозаправки и в задумчивости смотрела на тяжелый мешок с котятами в своей руке. "И что мне теперь с ними делать? - соображала она. - Не понесу же я их домой. Куда мне деть этих грязных котят?" Рядом остановилась заправиться машина. Большая голубая машина. Она принадлежала господину Эллемейту. Мефрау Фан Дам направилась прямиком к нему. Она наклонилась и, источая любезность, проворковала в открытое окошко: - Добрый день, господин Эллемейт! - Здравствуйте, мефрау Фан Дам. - У меня тут целый выводок котят. Я обнаружила их в своем старом фургоне. Вот они - в наволочке... Можно, я отдам их вам? - Мне? - удивился господин Эллемейт. - Да на что они мне сдались? - Как же? - подняла брови мефрау Фан Дам. - Я читала, что вы являетесь - Да, это так, - с кислой миной подтвердил господин Эллемейт. - Вот видите! А это общество призвано служить... как это... в общем, заботиться о том, чтобы у всех животных был дом. Я об этом читала в газете. - Совершенно верно, но сейчас у меня нет ни секунды времени. - А если вы не сможете найти им дом, то придется отвезти котят туда, где их безболезненно умертвят, - втолковывала господину Эллемейту мефрау Фан Дам. - Не возьмете ли на себя такую заботу? Вот, я кладу их вам на заднее сиденье. Она просунула цветастый мешок в окошко, мило улыбнулась на прощание и была такова. Господин Эллемейт остался с шестью беспризорными котятами. - Эта вздорная тетка думает, что у меня кошачий приют, - злобно пробурчал он. - Что теперь с ними делать? Машина рванулась с места. Первые мгновения Помоечница, жалобно мяукая, металась по фургону. Когда она выбралась оттуда, мефрау Фан Дам была уже далеко. Навстречу Помоечнице бежал кот Бензин. - Твоих котят увезли, - сообщил он. - В мешке. В машине Эллемейта. И он с ними. Помоечница присела и заплакала. Она поняла, что ее котята потеряны для нее навсегда, искать их не имеет смысла, быть может, они уже погибли. Ей, хромоногой, не догнать машину. Она была совершенно беспомощна. - Я передам сообщение, - утешал ее Бензин. - По кошачьему телеграфу. Не |
|
|