"Максим Шраер. Американский романс (лирика)" - читать интересную книгу автора

и трансатлантический перелет.

О, девочка-веточка, не обломись,
больничного парка прощальная мысль,
Кейп Код и желтушный заплеванный парк,
осенних лесов заподозренный крап,
московский и массачузеттский грибной
что дождь поцелуй горловой и губной.

Старушечьи зубы трухлявого пня
скрипели нам: полно на сырость пенять,
любимая, помнишь, на мох, на подзол
упали я понял, что не опоздал,
что здесь, на Кейп Коде, грибные дожди
мне напоминают про тот парадиз,
где сам я больничник, где ищут грибы,
того уж не выкинуть из головы.

ЖЕСТОКОЕ ПРОЩАНИЕ

Жестокие шутки...
растоптаны пастушьи сумки,
наша связь окончится через сутки,
по щебенке распластаны отлюбившие тушки.

Нет, не кончено, подурил-передумал,
после корчится под паром, дымом
и силосом несет по округе,
только хватило бы сил... сам объясню подруге.

Тонко вьет свои сети мышиный горошек,
душит люцерну: желтизна в лиловой оправе,
нынче время тростниковой отравы жестких рогожек,
за раскидистый мятлик когда любую отдашь цену.

Ну, прощайся! Щетинятся плевела,
бредина свои поразвесила уши,
снова ты к болоту меня привела,
только в комнаты воротишься одна уже.

Я еще поброжу над кудлатыми кочками,
подышу прощальной ревнивой осокою,
травы все примяты, наша связь окончена,
остается любовь как луна высокая.

ЗА ОКОЕМ

В сердце твоем на ладони моей
есть окоем запредельный.
За окоемом петляет река,