"Максим Шраер. Американский романс (лирика)" - читать интересную книгу автора я вез тебя. И был закат распорот.
А у тебя был пляжный вид: обрезанные джинсы, рвань-сандали. И потому служители сказали: "Одежда нынче хилая у див". Но тихий ангел опустился вдруг, приняв обличье толстой негритянки, и прошептал, струясь вдоль наших рук: "Не разрывайте расставанья круг". Тогда и я в твоих запястьях тонких услышал перестук разлук. ВЕРХОМ Так осенью бурливее река, Но холодней бушующие волны Н.А.Некрасов Так наступила осень, окриком болотным осадив коня. Так нас топила в логе охряном, в берлоговище кабана. и взмыленный ручей мы мчали прочь к седлу приникшую осеннюю кручину. Любовь осеннюю напрасную к себе ли осени другим, а кони на тропу набрасываются и тщатся разорвать подпруги. Так влюбчивы, так переменчивы мы наши судьбы перевенчивали. В ОКРЕСТНОСТЯХ РАЯ И. Чиннову Надежда, брошенная в гулкий черный ящик, где белки сладким мусором пируют и голуби по крышке маршируют, с утра напившись смрада веселящего. Вера в желтой юбочке коротенькой на пятачке стоит у пиццерии, в глазах ее лимонные цари и под глазами радуга непрошенная. |
|
|