"Вольфганг Шрайер. Похищение свободы" - читать интересную книгу автора - Могу ли я в этой связи попросить вас кое о чем? - спросил Лесли. -
Лейтенант Харрис - мой старый друг, и если бы вы разрешили, я бы охотно принял участие в его розыске. - Нам неизвестны его точные координаты, - недовольно пробурчал Горрелл, испытывая ужасное раздражение оттого, что потерял нить, на которую нанизывал свои вопросы. В довершение ко всему этот капитан оказался довольно крепким орешком, за что майор уже начал его ненавидеть. - Из-за густого тумана Харрис не сумел определить свое местонахождение. - Но мы можем узнать это с помощью инфракрасной техники, - не отступался Лесли, чувствуя на себе тяжелый взгляд майора и догадываясь, что он разозлен тем, что ему, Лесли, известна вся эта история. - Да, разумеется, - ответил, помолчав, майор. - Однако в том районе опасно заниматься аэрофотосъемкой, так как он находится в непосредственной близости от русского побережья. - И все-таки можно рискнуть. - Должен ли я понимать, что вы беретесь за это добровольно? - спросил командир, в душе которого зародилось отвратительное подозрение: что, если француженка-коммунистка завербовала капитана и он задумал перелететь на сторону русских вместе с новой машиной, какой является ХВ-47? А случай подвернулся такой, что лучше не придумаешь. Майор тотчас отогнал эту мысль, однако что-то все-таки засело в голове. - Я несколько лет летал на Б-47, - проговорил Лесли, - и постараюсь, не соприкасаясь с русскими, провести аэрофотосъемку инфракрасной фотокамерой, которая поможет нам узнать, где именно застрял лейтенант Харрис. - Но вы не знаете местной ледовой обстановки, - напомнил майор. - В свое время я тоже не собирался этого делать. - Насколько мне известно, это был из ряда вон выходящий случай. - Оставим это. В любом случае вам понадобится первоклассный штурман. Летать над полюсом - дело крайне опасное, - продолжал Горрелл. - Вполне допускаю. - Я бы мог порекомендовать вам штабс-сержанта Хестера: он Арктику знает. При этом имени Лесли почувствовал, что по спине у него побежали мурашки, как раньше в казино. Штабс-сержант Хестер! Капитан с трудом подавил подступившую к горлу тошноту. Не желая видеть несимпатичное ему лицо майора, Лесли заставил себя думать о том, как тот стрелял белых куропаток, голодал, мерз, но в конце концов вышел победителем из схватки с полярной ночью, холодом, надвигающимся сумасшествием и страхом. И все же это не помогло. Лесли казалось, что он слышит голос офицера, рассказывавшего ему эту историю: "Довольно редкий случай... Два человека стояли, а третий лежал... Доктор Фробисхер был крайне удивлен, что желудок у него работал безупречно..." Лесли даже показалось, что он видит, как Горрелл кричит на ослабевшего вконец лейтенанта, а рядом стоит внутренне сломленный штабс-сержант Хестер. - Пока Хестер не пришел в норму, - добавил майор, - еще раз обдумайте свое предложение. Мы вернемся к нему позже, капитан, а сейчас я объясню вам, что мы вкладываем в понятие "лисы Аляски". Только слушайте внимательно. * * * |
|
|