"Андрей Щербаков. Похождения Штирлица, и другие приключения Бормана" - читать интересную книгу автора

веревочек и гвоздей.
- Я тебе дам "тю-тю" ! - заорал майор. - Говори по человечески, а то как
дам... в нос...
- Улетел Исаев, - сказал Борман, радуясь, что пакость, похоже, пройдет
безнаказанно. - В Америку подался...
- Гм, - важно сказал майор. - Америка - это не наша юрисперден... то есть
мы туда не поедем.
- Вот и я говорю - "тю-тю", - сказал Борман, садясь на пол рядом с
майором. Майор вскочил, так как тонкая, но очень острая булавка впилась ему
в зад и заорал:
- Встать ! Молчать ! Кругом ! Равнение налево ! Ружье на плечо ! Воздух !
А-а-а-а !
Борман тихо отполз в угол и сидел там с хронометром, считая секунды,
нужные майору для успокоения. Новый препарат для возбуждения, похоже,
должен был стать очередной яркой страницей в его деятельности.
- Тридцать семь секунд, - сказал он наконец, втайне радуясь такому
замечательному рекорду.
И тут же последовал легкий, но умеренный пинок.

* * *

Утром Штирлиц проснулся от мычания коровы в хлеву.
" Деревня ", - подумал он, доставая из-под подушки стакан. - " Как же я
сюда попал ? Черт, как после вчерашнего башка трещит... "
Бутыль из-под "Смирновской" была угнетающе пуста. Штирлица перекосило.
Бутыль с самогоном отдавала мазутом. Штирлиц зажал нос и хлебнул. Внутри
живота забулькало и зашипело. Русский разведчик пустил желтовато-сероватую
слюну на стенку и выскочил во двор.
Из стенки амбара торчала чья-то голова. Штирлиц пригляделся и узнал
Айсмана.
- А я застрял, Штирлиц ! - радостно сказал тот, от нечего делать колотя
затылком по стене.
- А где Шелленберг ? - живо поинтересовался Штирлиц, собираясь нахмуриться
и серьезно повеселиться.
- Смылся, - сказал Айсман. - он же не такой толстый. - И он самодовольно
задвигал животом.
Штирлиц выругался и стал заводить "Паккард". Из дома показался Вейн в
кальсонах, сделанных из мешка, с надписью "The United States of America.
Genuine Condoms".
- Водки привези, - дрожащим голосом попросил он, со скрежетом почесывая
распухшую небритую рожу.
Шелленберг убежал недалеко. За рекой его поймали грабители и раздели
почти-что догола. Шелленберг плакал и матерился на родном языке
(по-английски). Штирлиц успокаивал. Потом посадил в "Паккард" и повез
обратно.
- Не поеду к этому шатрапу ! - завизжал Шелленберг. - Он на нас пахать
хошет.
- Он больше не будет, - пообещал Штирлиц, - я ему в морду дам, он меня
знает.
- Не верю, - сказал Шелленберг и тут же, получив подзатыльник, больно