"Джеймс Шульц. Апок, зазыватель бизонов " - читать интересную книгу автораматери не было поблизости, корили нас нашей бедностью, подсмеивались над
поношенной нашей одеждой, отдавали нам приказания, словно мы были рабами. Я не обращал на них внимания, но больно мне было видеть, как плачет Питаки, обиженная злыми их словами. Зная, что скоро придется нам уйти из этого вигвама, я искал человека, который согласился бы нас приютить. Как-то вечером Не Бегун стал бранить своих дочерей за то, что они нас обижают. В соседних вигвамах слышали его громкий голос. И когда две старшие дочери в слезах убежали, к нам в вигвам вошла маленькая худенькая старушка, которую звали Сюйяки. У нее был красивый, певучий голос... Она села у входа, как и подобает женщине, а Не Бегун воскликнул: - Добро пожаловать, Сюйяки! Добро пожаловать в мой вигвам! Чем могу я тебе услужить? - О, вождь! Добрый вождь! Исполни мою просьбу, отдай мне этих двух детей, потерявших отца и мать. Ты знаешь, мой старик умер; тень его бродит среди Песчаных Холмов. Мои дочери и сыновья хотят, чтобы я жила с ними, но я не могу покинуть мой маленький вигвам. Всегда я поступала так, как мне вздумается, и не могу отказаться от своих привычек. Отдай мне детей, вождь! Пусть снова зазвенит в моем вигваме детский смех. Обещаю тебе - я буду им матерью. Я заметил, что голос ее дрожит, а по щекам струятся слезы; я посмотрел на Питаки: глаза ее сверкали, она с нетерпением ждала, что скажет Не Бегун. Вот какой он дал ответ: - Боги добры. Мы с женой полюбили этих бедных детей и знаем, что здесь они несчастливы. В нашем вигваме тесно, а дочери мои... ну, не будем говорить об этом. Перед твоим приходом я молился, прося ответа, что мне идти к тебе. Не успел он договорить, как Питаки воскликнула: - Мы пойдем к тебе, Сюйяки! Да, да, мы согласны! Она повернулась к своей постели и начала свертывать бизоньи шкуры. Все засмеялись, видя, как она спешит. Старуха посмотрела на меня. Я молча кивнул головой. Говорить я не мог: не было у меня слов, чтобы выразить мои чувства. Когда мы уходили, Не Бегун на прощание сказал: - Сюйяки, корми детей досыта. После охоты я буду приносить мясо в твой вигвам. Его жена дала нам мешок с сушеным мясом и жиром. Переселяясь к Сюйяки, мы покидали клан Короткие Шкуры, к которому принадлежал наш отец, и уходили жить также в очень большой клан - Одинокие Едоки. Я не знаю, почему предки дали этому клану такое странное название. Члены его никогда не уединялись для принятия пищи и нередко устраивали пиры. Сюйяки ввела нас в вигвам, раздула огонь в очаге и воскликнула: - Вот мы и дома, дети, мои дети! Мой вигвам - ваш вигвам! Я перенесу свою постель; теперь я буду спать справа от входа. Ты, сын мой, - мужчина, а мужчине полагается спать в глубине вигвама. Ты, дочка, расстели шкуры слева от входа. Добрая Сюйяки приютила нас в своем маленьком старом вигваме. Вещей у нее было мало; несколько мешков с одеждой, домашняя утварь, принадлежности, необходимые для дубления кож, занимали мало места, и в вигваме нам было просторно. Когда умер ее муж, имущество его перешло к трем женатым сыновьям, |
|
|