"Александр Сидоров. По фемиде ботаешь? (Размышления филолога о жаргоне Уголовного кодекса России)" - читать интересную книгу автора

Повторяю: "юридические термины" здесь не при чем. Правила русского
языка ОБЯЗАТЕЛЬНЫ и для юриспруденции, и для медицины, и для химии, и для
космонавтики. Иначе вся наша наука скатится до маразма. И мы вместе с нею.
ВПРОЧЕМ, УГОЛОВНЫЙ КОДЕКС поспешает в этом направлении семимильными
шагами. Как прикажете понимать таинственную фразу: "Половое сношение... с
лицом, заведомо не достигшим шестнадцатилетнего возраста..." (статья 134)?
"Заведомо" по-русски значит - "заранее", "умышленно". Могут быть заведомо
ложными показания, можно заведомо знать о чем-то - но нельзя заведомо
достичь того или иного возраста! Продолжая оригинальную мысль наших
писателей, разумно предположить, что это самое "лицо" могло и заведомо не
достичь шестнадцатилетия. Выходит, мы в состоянии двигать свой возраст
взад-вперед в зависимости от нашего желания!
И это еще не предел. В статье 20 идет речь о несовершеннолетнем,
который не мог сознавать общественную опасность своих действий "вследствие
отставания в психическом развитии, не связанном с психическим
расстройством"! Объясните мне, неучу, что значит "психическое развитие, не
связанное с психическим расстройством"? Стало быть, по мысли авторов,
существует психическое развитие, связанное с психическим расстройством? То
есть чем сильнее у тебя, извините за выражение, "едет крыша", тем больше ты
развиваешься...
Читая некоторые статьи УК, так и хочешь спросить у их составителей: "Ты
хоть сам-то понял, что написал?" Вот вам статья 124 - "Неоказание помощи
больному": "Неоказание помощи больному без уважительных причин лицом,
обязанным ее оказывать в соответствии с законом или со специальным правилом,
если это повлекло по неосторожности причинение средней тяжести вреда
здоровью больного, -наказывается..." и т.д. Вот просто интересно узнать:
если человек обязан оказать помощь по закону и сознательно не оказывает ее -
ПРИ ЧиМ ТУТ НЕОСТОРОЖНОСТЬ?! Речь идет о нежелании помогать - без всяких
оговорок! Объясните нормальному человеку, что значит неоказание помощи
повлекло по неосторожности причинение вреда? Это похоже на бред
сумасшедшего.
Вторая часть этой статьи - вообще песня китайского гостя: "То же
деяние, если оно повлекло по неосторожности смерть больного..." Приехали.
Оказывается, не пренебрежение ответственного лица своими прямыми
обязанностями повлекло смерть больного, а мифическая "неосторожность"!
Вот из таких "пустячков", "оговорок", а проще говоря - опасной
галиматьи складываются законы, по которым нас обязывают жить.

"Велик могучих
русским языка"

ПОДОБНОГО РОДА ПЕРЛЫ разбросаны по всему тексту УК щедрой юридической
рукой.
Статья 111 - "Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью":
"Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью..., выразившегося в
неизгладимом обезображении лица..." Оставим в стороне безумное слово
"обезображение", которого в русском языке не может быть, потому что не может
быть никогда (даже тяжеловесное отглагольное существительное звучит как
"обезображивание"). Но какая милая формулировка "неизгладимо обезобразить" -
учитывая, что слово "неизгладимый" значит "незабываемый"! Что за бездна