"Александр Сидоров. Русский лимерик [S+U]" - читать интересную книгу автораАлександр Сидоров.
Русский лимерик Copyright Александр Сидоров Email: [email protected] ИМЯ АВТОРА ЭТОЙ ЦИНИЧНО-ВЕСЕЛОЙ КНИЖИЦЫ прочно связано с поэзией Туманного Альбиона. Достаточно вспомнить хотя бы его перевод монолога принца Гамлета "Быть или не быть - вот в чем вопрос" - "Жужжать иль не жужжать - во, бля, в чем заморочка". Или переложение киплинговского "Из ливерпульской гавани": Из пересыльной гавани, В каптерку сдав рога, Зэчня уходит в плаванье К колымским берегам... На этот раз читатель познакомится с забавными пятистишиями про веселых чудаков из разных концов света, творящих невесть что и попадающих в нелепые ситуации. Родилась эта стихотворная форма в ирландском городе Лимерик (или Лимрик), а довел ее до совершенства английский мастер поэтических нелепиц Эдвард Лир. стихотворных жанров. Это - пятистишие, в котором рифмуются между собой первая, вторая и пятая строки, а также третья рифмуется с четвертой. При этом в первой строке, как правило, мы знакомимся с героем (или героиней) стишка, а также узнаем, откуда они родом. В пятой строке обычно повторяется название города, деревни или страны (но необязательно). Лимерик - поэзия нонсенса, поэтому его персонажи творят и болтают невесть что, не считаясь с мнением окружающих, традициями, здравым смыслом и прочей ерундой. Мне кажется, что именно жанр поэтической нелепицы сегодня необходим отечественной культуре, как воздух. Поскольку умом Россию не понять и законы формальной логики здесь действовать отказываются, приходится обращаться к нонсенсу. НО ЧЕМ ЖЕ РУССКИЙ ЛИМЕРИК отличается от английского? Прежде всего - особой лексикой, игрой слов, фейерверком каламбуров, русским взглядом на жизнь. Поэтому в пустыне Гоби в качестве лам появляются матросы в тельняшках, а в Панаме - бомжи, то и дело возникают известные имена - Санта Клаус, Мона Лиза, папа Карло, римский папа Иоанн Павел и другие. Проскакивает и сленг: герои летят в космос "для понта", "прикалываются" к Венере Милосской, у них "двигает крышу" и т.д. Кроме Дедов Морозов-стукачей, хулиганистых греческих дипломатов, веселых венгерских наркоманов, в русских лимериках полно таких персонажей, как рикши, таскающие тачанки, Буратино, играющие в казино, дамы, выходящие замуж за сивых меринов, эскимосы, пляшущие в экстазе под музыку Баха - и так далее. В общем, все как в жизни - весело, нелепо и полно нездорового оптимизма. |
|
|