"Александр Силецкий. Сон в летнюю ночь" - читать интересную книгу автора

вновь доверху наполнил кружки. Гости, чокнувшись, их также мигом опростали.
- Ну? - уставился на мавра Ривалдуй.
- Ты понимаешь, - горестно вздохнув, приступил к повествованию Отелло,
? я же так ее любил! Души, можно сказать, не чаял... Мы с нею еще в Венеции
познакомились. Веселый город, врать не стану... Девушка вроде приличная, из
хорошей семьи... Короче, все как надо. А потом меня сюда правителем
назначили. Я человек военный - куда прикажут... И тут - на тебе! С моим
лейтенантом спуталась... На что это похоже?! Я-то, главное, заботился о нем,
как о сыне родном, выдвигал туда-сюда... У меня ведь нет потомства, - мавр
смахнул вдруг набежавшую слезу. - А он...
- Свинью подложил! - радостно докончил Ривалдуй и зыркнул в мавра
несколько посоловевшим глазом. - Да уничтожать таких! - твердо добавил он и
стукнул по столу. - Беспощадно. Собрать улики, опросить свидетелей,
составить акт и - в суд! В момент! Улики-то какие?
- Платочек потеряла, - проворковал Отелло. - Мой!
- И всех делов-то? - удивился Ривалдуй.
- Так ведь платочек же! - заволновался мавр. - Батистовый. С узорами.
Ручной работы. У турка вынул. Кровь за него чуть не пролил. Вещь-то какая!
- Все равно, - убежденно и пьяно сказал Ривалдуй. - Одного платочка
мало. Я-то думал...
Они снова чокнулись и выпили.
- Ты пойми, - склонился к Ривалдую Отелло, потея и хмелея на глазах. ?
У меня без спросу платок взяла и отдала Кассио. А жалко, понимаешь?! Сегодня
? платочек, завтра - сервант... Я давеча у Эмилии ночь провел, у жены моего
поручика Яго. Она мне платок и отдала. Сказала, что у Кассио из кармана
вытянула. Откуда у него моя вещь? Я - не давал. Могла дать только Дездемона.
А зачем?
- Может, высморкаться было не во что, вот у нее и попросил, ?
предположил Ривалдуй.
- Сказал! - гоготнул мавр. - Этот попросит! Да он в два пальца
завсегда!.. На что ему платок? А еще мне Эмилия по секрету рассказала, что
Дездемона все о Кассио вспоминает, да нежно так...
Ривалдуй упокоенно откинулся на спинку стула и хлопнул мавра по плечу.
- Так ведь не любит же она тебя! - с восторгом возвестил он. - Неужто
сам не понимаешь?! Брось ты ее! Других, что ли, нет? Эмилия, например.
Ночуешь у нее и ночуй! А Дездемонка - тьфу!..
- Не все так просто, - озабоченно пробормотал Отелло. - Если б так, то
и душить - зачем?
Тут в дверях кто-то рыкнул, и на пороге объявился тощий горбоносый
офицер. Он прислонился спиной к косяку, скрестил руки на груди, изобразив на
лице смесь вселенских гнева и печали, и звучно произнес:
- Довольно слов, Отелло! Я мимо проходил - и слышал все... Ты, значит,
спишь с моей женой? Понятно, генерал. Тебе, выходит, можно, а мне...
- Цыц, Яго, - ласково сказал Отелло. - Выражайся проще. И присядь-ка.
- Нет, - возмущенно и тоскливо отозвался Яго. - Даже если посулишь
златые горы - ни за что! С тобою рядом... Нет! Ты опорочил мое имя!
- Пф-фу!.. А что ж мне говорить тогда о Дездемоне?! Весь наш город...
- Да хоть целый мир - меня это нисколько не волнует! - надменно оборвал
его офицер. - Это твое личное дело. Я бы, например, порешил свою жену за
эдакие выкрутасы. Так и сказал бы ей: "Ты перед сном, Эмилия, молилась?" И ?