"Дмитрий Силлов. Злой город " - читать интересную книгу автора

Тэхэ кивнул.
- Да, Непобедимый. Я уже взял с иноверцев первую кровь.
Субэдэ усмехнулся.
- Судя по размеру ушей, это были не особо великие воины, - сказал он.
На этот раз в его голосе Тэхэ послышалась издевка.
И на этот раз ярость было скрыть гораздо труднее. Потомок Чингисхана
возвысил голос.
- Непобедимый, это были иноверцы!
Ухмылка Субэдэ стала шире. Он уже открыто смеялся в лицо чингизиду.
- Конечно, доблестный сотник, - сказал Субэдэ, продолжая беззвучно
смеяться. - Я уверен, что эта победа досталась тебе нелегко. Ты, конечно,
покрыл себя неувядаемой славой, и теперь певцы-улигерчи непременно сложат
песни о твоем подвиге.
Глаза сотника налились кровью. Это была уже не просто издевка. Это было
оскорбление.
Но воин ханской крови тем и отличается от простого нукера, что умеет не
только давать волю своей ярости, но и обуздывать ее. С каким наслаждением
Тэхэ сейчас вырвал бы саблю из ножен и с быстротой молнии опустил ее на
плечо Субэдэ, отработанным до совершенства ударом развалив тело от ключицы
до самой золотой пайцзы с письменами Потрясателя Вселенной!
Но ценой невероятных усилий Тэхэ склонил голову, вновь пряча глаза от
взгляда прославленного полководца.
- Я все сказал, Субэдэ-богатур, - ровно произнес он.
Субэдэ, презрительно скривившись, небрежно махнул рукой.
- Иди.
Сотник, пятясь, вышел из шатра и рывком запахнул полог. Напоровшись на
его бешеный взгляд, отшатнулся молодой телохранитель-кебтеул.
Тэхэ быстрым шагом подошел к своему коню, вырвал поводья из руки
Шонхора и, птицей взлетев в седло, поднял коня на дыбы. Сейчас для того,
чтобы успокоиться, ему требовалась бешеная скачка, свист ветра в ушах, ночь,
летящая навстречу всаднику... либо большая чаша архи*. А лучше две.
______________
* Арха - водка из кобыльего молока (тюркск.).

Шонхор видел, что хозяин не в духе, но любопытство пересилило.
- Почтенный Тэхэ! Что сказал Непобедимый?
При другом обращении, возможно, под настроение схлопотал бы молодой
нукер плетью по шее. Но "почтенный"...
- Ничего! - рявкнул Тэхэ. - Не понимаю, во имя каких степных мангусов*
я должен выслушивать от него оскорбления? Я, потомок Чингисхана, глотаю
такое от простолюдина, чей отец пришел в Орду из далекого лесного племени и
всю жизнь был простым табунщиком!
______________
* Мангусы - демоны (тюркск.).

Шонхор вновь осмелился подать голос.
- Субэдэ-богатур оскорбил вас?
- Нет! Но дал понять, что, убивая сук и щенков урусов, я покрываю себя
позором!
Тэхэ ударил коня пятками в ребра и вскачь понесся к куреню-стоянке