"Дэниел Силва. Властитель огня ("Габриэль Аллон" #5)" - читать интересную книгу автораэто совершили, понесут наказание.
- Понесут, господин премьер-министр. Шамрон поднялся. - Кто же это сделал, Ари? - Мы об этом скоро узнаем. - Я хочу его голову, - со злостью произнес премьер-министр. - Я хочу видеть его голову на палке. - И вы ее получите. Сорок восемь часов пройдут, прежде чем появится первый прорыв в выяснении случившегося, и произойдет это не в Риме, а в промышленном городе на севере - в Милане. Команды государственной полиции и карабинеры, действуя по подсказке информатора, тунисского иммигранта, явились в pensione[4] в рабочем квартале на севере города, где, как было сообщено, скрывались двое из четырех нападавших, оставшиеся в живых. Этих людей там не оказалось, и судя по тому, в каком состоянии находилась комната, они спешно бежали оттуда. Полиция нашла там пару чемоданов, набитых одеждой, и с полдюжины мобильных телефонов, вместе с фальшивыми паспортами и украденными кредитными карточками. Самым любопытным предметом, однако, оказался компакт-диск, зашитый в подкладку одной из сумок. Итальянские исследователи в национальной криминальной лаборатории в Риме установили, что на диске записаны какие-то данные, но не смогли проникнуть в сложный код. Со временем после длительного обсуждения решено было обратиться за помощью к израильтянам. Таким образом Шимон Познер получил вызов из штаба итальянской Службы разведки и обеспечения безопасности демократии. Он прибыл в десять часов по имени Мартино Беллано. Они были на редкость разными: Беллано - высокий, стройный, одетый так, точно он только что сошел со страниц итальянского модного журнала; Познер - маленький и мускулистый, с волосами, похожими на стальную стружку, и в мятом спортивном пиджаке. "Груда вчерашнего грязного белья" - так описал бы Беллано Познера после встречи, а впоследствии, когда все было окончено и стало ясно, что Познер вел себя далеко не честно, Беллано, отзываясь об израильтянине, обычно говорил: "Этот кошерный Шейлок во взятом напрокат блейзере". Однако в тот первый вечер Беллано был необычайно внимателен к своему посетителю. Познер не был из тех, кто вызывает сочувствие у посторонних, но когда его провели в кабинет Беллано, глаза его говорили о непомерной усталости и глубокой вине за то, что он из выживших. Беллано несколько минут потратил, чтобы выразить свое "глубокое огорчение" по поводу взрыва, затем перешел к тому, зачем он вызвал Познера так поздно ночью, - к компьютерному диску. Он торжественно положил его на стол и щелчком наманикюренного указательного пальца подтолкнул к Познеру. Познер спокойно взял диск, хотя позже признался Шамрону, что сердце у него так и колотилось в груди. - Мы не сумели взломать замок, - сказал Беллано. - Может, вам больше повезет. - Мы постараемся, - скромно сказал Познер. - Вы, конечно, поделитесь с нами всем, что сумеете найти. - Можете не сомневаться, - сказал Познер, пряча диск в карман пиджака. Еще минут десять прошло, прежде чем Беллано счел нужным закончить встречу. Познер стоически сидел в своем кресле, держась за ручки точно в |
|
|